La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?
通過包括嚴(yán)格懲罰性罰款壓制措施,是否就能解決問題呢?
La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?
通過包括嚴(yán)格懲罰性罰款壓制措施,是否就能解決問題呢?
Aux Bahamas, l'imposition de taxes dissuasives encourage l'achat de véhicules ayant une meilleure efficacité énergétique.
巴哈馬實(shí)行懲罰性稅制,以鼓勵(lì)購(gòu)買更節(jié)能車輛。
Cela pourrait également avoir un effet dissuasif.
這也可將起到阻止此種犯罪作用。
Ces sanctions sont considérées comme efficaces, appropriées et dissuasives.
這些刑罰被認(rèn)為是有效、相稱和有勸阻力制裁。
Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.
此外,這種事先管轄權(quán)有著強(qiáng)大威懾作用。
Les traditions et l'accessibilité sont des éléments dissuasifs constants.
態(tài)度和可利用性是經(jīng)常性阻礙因素。
Les attitudes et l'accessibilité sont des éléments dissuasifs constants.
態(tài)度和可得性是個(gè)不變阻礙因素。
Je ferai également allusion au r?le dissuasif des Tribunaux pénaux internationaux.
我也要提一下國(guó)際刑事法庭威懾作用。
Cependant, la législation pénale en vigueur dans le pays reste dissuasive.
然而,從勸阻角度看,現(xiàn)行刑事立法仍不失為一種手段。
Elle n'a aucun effet dissuasif et rend irréversible toute erreur judiciaire.
執(zhí)行死刑不會(huì)增加震懾作用,而且司法上失誤將無法得到彌補(bǔ)。
La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un r?le dissuasif très important.
這個(gè)名單雖然尚不完美,但已經(jīng)起著一種非常重要威懾作用。
Cependant, la vigilance et les mesures dissuasives devraient être maintenues et renforcées.
然而,必須保持和加強(qiáng)警惕和威懾措施。
Ces peines sont considérées comme dissuasives et suffisantes pour supprimer ce crime.
這是一種應(yīng)能確保消除這種罪行具有威懾力懲罰。
Les Tribunaux pour le Rwanda et pour l'ex-Yougoslavie ont un effet dissuasif.
盧旺達(dá)和前南斯拉夫法庭作為威懾手段正發(fā)生影響。
Les sanctions appliquées en cas de trafic ou déploiement illégal de travailleurs étrangers sont véritablement dissuasives.
對(duì)非法販運(yùn)或安排外國(guó)工人懲罰是非常嚴(yán)厲。
La France souhaite notamment que soit renforcée la dimension dissuasive du Groupe de travail.
法國(guó)特別希望看到加強(qiáng)工作組威懾性。
Les viols et violences faites aux femmes sont aussi incriminés avec des sanctions dissuasives.
強(qiáng)奸和暴力侵害婦女行徑亦列為罪行,可受到威懾性制裁。
Il est évident que ce type de peine n'a pas d'effet dissuasif.
顯然這樣威脅沒有起到威懾效果。
Nous reconnaissons donc l'importance de maintenir une capacité dissuasive crédible sur le terrain.
因此,我們認(rèn)識(shí)到必須當(dāng)?shù)鼐S持可信阻遏能力。
De plus, les démarches administratives à entreprendre pour l'obtenir sont arbitraires et dissuasives.
此外,許可證審批程序武斷粗暴,限制重重。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com