Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
專業(yè)經(jīng)營(yíng)食品冷藏保鮮運(yùn)輸,冷凍倉(cāng)儲(chǔ)務(wù)。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
專業(yè)經(jīng)營(yíng)食品冷藏保鮮運(yùn)輸,冷凍倉(cāng)儲(chǔ)務(wù)。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主營(yíng)供暖,包裝,倉(cāng)儲(chǔ),物業(yè),種植。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨詢、倉(cāng)儲(chǔ)、運(yùn)輸、加工等務(wù)。
Il convient de se référer aux normes pertinentes concernant l'entreposage de matériaux dangereux.
查詢與危險(xiǎn)品倉(cāng)庫(kù)有關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)。
Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
產(chǎn)品廣泛用于交通運(yùn)輸、倉(cāng)儲(chǔ)、會(huì)展等。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多邊貯存安排代表一種合作意愿。
Système d'entreposage des données et portail Web pour les états.
數(shù)據(jù)存?zhèn)}和提出報(bào)告的網(wǎng)門系統(tǒng)。
Nous avons cherché à pré-chauffer l'oreiller, et détaillé du service à la clientèle, l'entreposage adéquat des services de logistique.
我們力求熱枕的售前務(wù),細(xì)致的務(wù),充足的倉(cāng)儲(chǔ)物流務(wù)。
L'entreposage séparé est une condition importante pour des raisons de sécurité.
由于安保原因,分開儲(chǔ)存是一項(xiàng)重要要求。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干國(guó)家正在運(yùn)行和建造貯存設(shè)施。
Le dédouanement préalable aura pour conséquence directe une réduction des frais d'entreposage.
保管和倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)減少是入境前清關(guān)的直接后果。
Les co?ts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
這種制度的成本是不固的(取決于儲(chǔ)存的噸位和時(shí)間)。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
兒童基金會(huì)提供倉(cāng)庫(kù)空間用于包裝成套選舉資料。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能機(jī)構(gòu)繼續(xù)研究地區(qū)乏燃料貯存概念。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉爾吉斯共和國(guó)仍有放射性廢物儲(chǔ)存處。
Un dédouanement plus rapide aura pour conséquence directe une diminution des frais d'entreposage.
保管和倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)減少是迅速清關(guān)的直接后果。
On se penchera sur les difficultés d'entreposage et de transport des trousses existantes.
今后將處理現(xiàn)有裝具袋的儲(chǔ)存和運(yùn)輸方面的困難。
Toutes les caisses et autres conteneurs d'entreposage doivent être correctement et visiblement marqués.
所有的桶和其他的儲(chǔ)存容器必須完整且明顯地加以標(biāo)注。
à l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多國(guó)共用貯存設(shè)施。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有經(jīng)授權(quán)的官員才能發(fā)出關(guān)于彈藥運(yùn)輸和儲(chǔ)存的命令。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com