Crois fermement que le succès de la coopération de!
堅(jiān)信成功來自合作!
Crois fermement que le succès de la coopération de!
堅(jiān)信成功來自合作!
Services en place, croyons fermement que le client est Dieu.
服務(wù)到位,堅(jiān)信,顧客是上帝。
Nous appuyons donc fermement le travail du Tribunal.
因此,我們堅(jiān)決支持該法庭的工作。
La Nouvelle-Zélande condamne très fermement tout acte terroriste.
新西蘭堅(jiān)決譴責(zé)所有恐怖主義行動(dòng)。
Ma délégation se tient très fermement à cette position.
我國代表團(tuán)強(qiáng)烈堅(jiān)持這一立場。
La Slovaquie appuie donc fermement une réforme de l'ONU.
因此,斯洛伐克堅(jiān)決支持聯(lián)合國改革。
Dès le début, d'ailleurs, le président indique fermement la marche à suivre.
況且,開庭伊始,首席法官就明確宣布了必須遵守的程序。
Le Danemark condamne très fermement les auteurs de ces actes terribles.
丹麥最強(qiáng)烈譴責(zé)指使這一恐怖行為的勢力。
Il soutenait donc fermement la proposition du représentant de la France.
因此他強(qiáng)烈支持法國代表提出的建議。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各國領(lǐng)導(dǎo)人也同樣對此次連環(huán)襲擊予以譴責(zé)。
Nous nous opposons donc fermement à ces mesures, que nous jugeons inhumaines.
我們把這種做法視為不人道的行為,因此堅(jiān)決反對此類措施。
Il faut encourager très fermement les efforts continus du ??quatuor??.
需要最強(qiáng)烈鼓勵(lì)“四方”繼續(xù)作出努力。
Le Myanmar s'oppose donc fermement aux mesures imposées par les états-Unis.
因此緬甸強(qiáng)烈反對美國實(shí)施的措施。
L'oratrice soutient donc fermement la demande de report formulée par le Portugal.
發(fā)言人因此堅(jiān)決支持葡萄牙提出的推遲要求。
Nous croyons toujours fermement que la vérification est techniquement faisable et politiquement souhaitable.
我們?nèi)匀粓?jiān)信核查在技術(shù)上是可行的,政治上可取的。
Je crois fermement en l'exemplarité du sportif de haut niveau, que j'estime importante.
我認(rèn)為高水平運(yùn)動(dòng)員應(yīng)該起到表率作用,這是非常要的。
La plupart des gens ne croient pas peut-être ce sentiment, mais je le crois fermement.
可能大多數(shù)人不相信這種感覺,但我堅(jiān)信,十分堅(jiān)信。
Une minorité de représentants appuyait toutefois fermement la variante figurant dans la note 154.
不過贊成腳注154所列備選案文草案的少數(shù)人似堅(jiān)持其看法。
La Lituanie s'engage également fermement à prendre les mesures internes qui s'imposent.
立陶宛還堅(jiān)定致力于采取各種必要內(nèi)部措施。
L'Organisation doit se montrer forte pour répondre sérieusement et fermement à cette menace.
本組織必須堅(jiān)定認(rèn)真、有力應(yīng)對這一威脅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com