Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了違反國際人道主義法的行為。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了違反國際人道主義法的行為。
Elle rappelle également leur obligation de respecter le droit international humanitaire.
比利時(shí)還回顧,他們有義務(wù)遵守國際人道主義法。
La Convention est l'un des principaux instruments du droit international humanitaire.
《公約》是國際人道主義法主要文書之一。
Les parties aux conflits manifestent un mépris croissant du droit international humanitaire.
沖突各當(dāng)事明它們?cè)絹碓矫镆晣H人道主義法。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
運(yùn)用軍事力量要遵守國際人道主義法。
Enfin, nous demandons à toutes les parties de respecter le droit international humanitaire.
最后,我們呼吁各遵守國際人道主義法。
Elle doit être accordée conformément au droit international et au droit international humanitaire.
必須根據(jù)國際法和國際人道主義法的規(guī)定,開展這項(xiàng)行動(dòng)。
C'est une question qui relève aussi bien de l'humanitaire que du développement.
它們既是一個(gè)發(fā)展問題,也是一個(gè)人道主義問題。
La Croatie introduira un cours sur le droit international humanitaire dans les écoles militaires.
克羅地亞將在軍事學(xué)校開設(shè)一門關(guān)于國際人道主義法的課程。
Les phases mentionnées ci-après couvrent les volets qui contribueront au respect du droit international humanitaire.
下列各階段涉及到有助于遵守法律的各種問題。
Le droit international humanitaire repose sur les principes fondamentaux d'humanité et de nécessité militaire.
國際人道主義法的基礎(chǔ)是人性與軍事必要性的根本原則。
Les populations soumises à une occupation étrangère sont également protégées par le droit international humanitaire.
在外國占領(lǐng)下的人民同時(shí)還國際人道主義法的保護(hù)。
Le strict respect du droit international humanitaire par les deux parties constitue une exigence incontournable.
雙嚴(yán)格尊重國際人道主義法是一項(xiàng)絕對(duì)的必要條件。
Le droit international humanitaire a permis de protéger les victimes innombrables des violations du droit.
國際人道主義法向違反法律行為的無數(shù)害者提供保護(hù)。
Outre l'aspect strictement humanitaire, elles représentent un très lourd fardeau pour les pays voisins.
除單純的人道主義層面以外,看來他們也對(duì)鄰國形成沉重的負(fù)擔(dān)。
Les solutions aux problèmes de ce type vont bien au-delà du champ d'action purement humanitaire.
對(duì)于諸如此類問題的解決辦法遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了純?nèi)说乐髁x工作的范疇。
Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.
聯(lián)合國和人道主義機(jī)構(gòu)開展工作的安全環(huán)境尤其艱。
De?plus, les Protocoles annexés à la Convention établissent plusieurs règles de droit international humanitaire.
而且,《公約》所附議定書中規(guī)定了國際人道主義法的一些規(guī)則。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一點(diǎn)涉及尊重國際人道主義法的問題。
L'Australie a un programme humanitaire pour les réfugiés et autres personnes ayant des besoins humanitaires.
針對(duì)民和其他有人道主義需求的人,澳大利亞有一個(gè)人道主義案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com