Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描繪了一個(gè)缺德、沒(méi)人性人物。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描繪了一個(gè)缺德、沒(méi)人性人物。
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索著命運(yùn)殘酷。
Même dans les conditions les plus inhumaines, ils restaient humains.
即使在最無(wú)人性處境下,他們?nèi)燥@示了人性光輝。
La nature est peu à peu détruite par un comportement aussi inhumain.
是被這種殘忍行為破壞。
Nous portons tous dans notre conscience les stigmates de ces actions absolument inhumaines.
這些行為沒(méi)有一丁點(diǎn)人性,仍是我們大家良心上一塊傷疤。
Les armes nucléaires, biologiques et chimiques sont les plus inhumaines de toutes les armes.
核武器、生物武器和化學(xué)武器是所有武器中最慘無(wú)人道武器。
De même, les pratiques traditionnelles inhumaines à l'égard des veuves devraient être éliminées.
同樣,應(yīng)取消針對(duì)寡婦非人道傳統(tǒng)做法。
Le Kenya est tout à fait déterminé à lutter contre ce dernier crime particulièrement inhumain.
肯尼亞將堅(jiān)決打擊偷運(yùn)難民不人道犯罪活動(dòng)。
Les mines antipersonnel sont parmi les armes les plus inhumaines jamais élaborées par l'homme.
殺傷人員地雷是人類(lèi)制造最不人道武器之一。
Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.
在目前情況下,把糧食用來(lái)生產(chǎn)生物燃料是不人道和不道德。
Outre le fait d'être incroyablement inhumaines, ces démolitions portent atteinte aux perspectives d'autodétermination des Palestiniens.
這些拆毀房屋做法除了極不人道以外,還損害巴勒斯坦決前景。
De l'avis du Gouvernement libérien, les auteurs d'actes aussi inhumains devraient être traduits en justice.
利比里亞政府認(rèn)為,凡是從事這種非人道行為人,均應(yīng)被繩之以法。
La traite transatlantique des esclaves a été l'un des entreprises les plus inhumaines de l'histoire.
現(xiàn)在看來(lái),跨大西洋販賣(mài)奴隸是人類(lèi)歷史上最不人道商業(yè)活動(dòng)之一。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主義完全是邪惡和不人道。
Il faut surtout convaincre ceux qui se laissent séduire ou manipuler de renoncer à ce mode d'action inhumain.
尤其要?jiǎng)穹切┤菀妆晃虿倏v人放棄這種不人道行為。
Les prisonniers sont traités de manière dégradante et inhumaine.
被拘禁者到污辱性非人道待遇。
Instruments de guerre, les mines sont anachroniques et inhumaines.
作為戰(zhàn)爭(zhēng)工具,地雷是不合時(shí)宜,沒(méi)有人道。
Ces chatiments cruels et inhumains continuent d'être appliqués.
這種野蠻不人道懲罰仍在實(shí)行。
De fait, il pratique une politique illégale d'agression inhumaine.
事實(shí)上,它推行是一種非法和無(wú)人道侵略政策。
Le Gouvernement soudanais doit annuler sa décision inhumaine et inacceptable.
蘇丹政府必須撤銷(xiāo)其不人道和不能接決定。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com