Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.
重采用了淬硬齒和承,增強(qiáng)了耐用性。
Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.
重采用了淬硬齒和承,增強(qiáng)了耐用性。
Des mesures radicales sont nécessaires pour assurer la longévité du TNP.
必須采取大膽的積極措施,確保不擴(kuò)散條約得以長存。
à sa mort, il était le troisième pontife par la longévité à ce poste.
他在去逝世時已是在位第三長久的羅馬教皇。
Une activité grandissante est en cours pour étendre la longévité des centrales nucléaires existantes.
為延長現(xiàn)有核電站的壽命采取了越來越多的行動。
Elles ont en général une plus grande longévité, qu'elles soient stockées ou sur le terrain.
它們通??梢员淮娣藕吐裨O(shè)在地里很長時間。
Bien que la civilisation chinoise ait une longévité de certains millénaires, c'est de toute fa?on une antiquité bien lointaine.
即便中國有著幾千年的古老文明,那卻都已經(jīng)是遙遠(yuǎn)的過去。
Cette forme d'organisation assure aux malfaiteurs diversité, souplesse, discrétion et longévité.
犯罪分子采用這種組織形式可以從事各種各樣的活動,靈活多,既不引人注目,又可以長期存在。
Cette approche garantira le dynamisme et la longévité du régime de non-prolifération.
此類方針將確保不擴(kuò)散體制的活力和長久性。
La santé est la clef de la longévité et de la survie.
任何人口的健康對于其長壽和未來生存絕對重要。
Mais notre longévité n'est pas le motif de cette commémoration.
但是,我們這個組織的長壽并不是什么值得慶賀的事情。
Elles sont indispensables pour assurer la longévité de programmes permettant d'atteindre les objectifs de la CIPD.
公民社會組織對于確保旨在實(shí)現(xiàn)人發(fā)會議目標(biāo)的方案的長期可持性至關(guān)重要。
Le XXe siècle a été marqué par un accroissement considérable de la longévité.
在二十世紀(jì)里,人口壽命發(fā)生了巨大化。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
隨著出生率繼下降,長壽者與日俱增。
Le XXe?siècle a été marqué par un accroissement spectaculaire de la longévité.
在二十世紀(jì)里,人口壽命發(fā)生了巨大化。
La réalité est que la longévité supérieure masque souvent les préoccupations sanitaires réelles des femmes.
現(xiàn)實(shí)是高壽往往掩蓋了婦女的實(shí)際健康問題。
Aujourd'hui, 60?ans après sa création, l'ONU a fait la preuve de sa longévité.
今天,聯(lián)合國在成立60年后,經(jīng)受住了時間的考驗(yàn)。
Cet équilibre garantit la longévité du régime juridique en fournissant des stimulants à l'adhésion et au respect.
這種平衡通過促進(jìn)加入和遵守而保證法律制度的長久性。
Dans la longévité de leurs produits, de santé physique et les aspects de la effets sont particulièrement importantes.
其產(chǎn)品在延年益壽,強(qiáng)身健體方面的效果尤為顯著。
Cette augmentation de la longévité s'expliquent principalement par la baisse de la mortalité infantile pendant cette période.
這一增加主要是由于在這段時間里嬰兒死亡率大幅度下降。
La longévité et la santé de la population constituent l'un des principaux critères de développement d'une nation.
促進(jìn)國民長壽健康也是發(fā)展成功的主要特點(diǎn)之一。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com