Le Bureau note que l'écart est minime.
監(jiān)督廳指出,這一差異并不顯著。
Le Bureau note que l'écart est minime.
監(jiān)督廳指出,這一差異并不顯著。
En tout état de cause, les recettes générées seraient minimes.
不管怎樣,創(chuàng)造收入是微不道。
Cependant, selon une opinion, les précédents démontrent que ce risque est minime.
但有一種意見(jiàn)認(rèn)為,以往事例說(shuō)明這種可能很小。
Il a souligné que les incidences financières d'une telle décision seraient minimes.
委員會(huì)強(qiáng)調(diào),應(yīng)盡量減少上述決定費(fèi)用。
Cette fonction, essentiellement administrative, absorbe une proportion élevée de ressources pour un résultat net minime.
這項(xiàng)主要政職能消耗大量資源,但實(shí)際成果微不道。
Chaque somme, aussi minime soit-elle, investie dans l'action du HCR est doublement valable.
每一筆款額,不管有多么微小,只要投入難民事務(wù)高級(jí)專員辦事動(dòng),便可以產(chǎn)生雙倍效益。
Sans paix mondiale, il ne peut y avoir qu'un développement positif minime dans nos pays.
沒(méi)有全球和平,我們各國(guó)就不會(huì)有什么積極發(fā)展。
Il se produisit un incident minime.
發(fā)生了一點(diǎn)小小事故。
Malheureusement, elle n'a pu accomplir que des progrès minimes.
令人遺憾是,它只取得了最微小進(jìn)展。
De nombreux composants des pesticides sont extrêmement toxiques même en quantité minime.
許多殺蟲(chóng)劑組成成分即使含量很少也毒性很高。
En conséquence, les répercussions sur l'age moyen des fonctionnaires seraient minimes.
因此,這對(duì)工作人員平均年齡影響極小。
La représentation des femmes aux rangs diplomatiques les plus élevés est minime.
婦女擔(dān)任最高外交職務(wù)代表人數(shù)最少。
En quantités minimes, l'arsenic exerce diverses fonctions dans l'industrie électronique.
少量砷在電子工業(yè)中發(fā)揮許多作用。
Ces pièces justificatives devraient être fournies gratuitement, ou moyennant une contrepartie minime.
此類文件證據(jù)應(yīng)免費(fèi)提供,或只收取最低限度費(fèi)用。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contr?le des plus précis pour un effort minime.
符合人機(jī)工程學(xué)、先導(dǎo)控制液壓操縱手柄控制裝置可以實(shí)現(xiàn)精確控制,而且毫不費(fèi)力。
Seule une part minime des revenus tirés de cette activité va aux producteurs.
種植者只掙得收入中很小一部分。
Toutefois, seule une proportion minime de ces exportations portait sur des produits transformés.
然而,加工產(chǎn)品只占這類出口很小比例。
Toutefois, de telles capacités permanentes de planification militaire sont minimes dans la plupart des organisations régionales.
但大多數(shù)區(qū)域組織這種長(zhǎng)期軍事規(guī)劃能力已低得不能再低。
Notre empreinte écologique est minime et nos lois et politiques en sont les garants.
我國(guó)“生境跡”不大,而且已有政策和法律保持這一狀況。
Mais en dépit de ces mesures positives, les changements sur le terrain sont minimes.
然而,盡管采取了所有這些積極步驟,當(dāng)?shù)厍闆r變化甚少。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com