Il fait un salut à ses partisans.
他向自己擁護(hù)致意。
partisan de: acquis,
Il fait un salut à ses partisans.
他向自己擁護(hù)致意。
Les journalistes étrangers sont pourchassés, tabassés parfois par les partisans du régime.
外被親當(dāng)局追逐,有時遭毆打。
Il cherche à recruter des partisans.
他努力招收信徒。
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme !
啊!起來,工人和農(nóng)民,警報已經(jīng)響起!
Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?
您同意讓他了解我們計(jì)劃嗎?
L'Australie reste un ardent partisan du CCT.
澳大利亞仍然非常堅(jiān)決地支持反恐委員會。
L'Allemagne demeure un fervent partisan de ce Traité.
德繼續(xù)為《外空條約》堅(jiān)定支持。
Le Royaume-Uni reste un fervent partisan du TPIY.
合王仍然是前南問題際法庭堅(jiān)定支持。
Mon gouvernement est un ferme partisan du Timor oriental.
我政府是東帝汶第一個支持。
Mon pays demeure un fervent partisan de ce Traité.
德仍然是這項(xiàng)《條約》堅(jiān)決支持。
Même à ce jour, ce principe conservait des partisans.
即使時至今日,還是有人支持這項(xiàng)原則。
Le Royaume-Uni demeure un fervent partisan de ce Traité.
合王繼續(xù)為其堅(jiān)定支持。
Le Gouvernement sud-africain est un fervent partisan de la CPI.
南非政府是際刑事法院堅(jiān)定支持。
L'Ouganda est un ferme partisan des droits des enfants.
烏干達(dá)強(qiáng)烈支持兒童權(quán)利。
Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.
合王繼續(xù)是這一《條約》堅(jiān)定支持。
L'Indonésie est un ferme partisan de la coopération régionale.
印度尼西亞熱忱支持區(qū)域合作。
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦誒! 游擊隊(duì)員們, 工人和農(nóng)民們, 這是警報, 這是警報.
Elle le fait au moyen de programmes non partisans et transparents.
它正謀求借助一些非黨派性透明方案來做到這一點(diǎn)。
Le pape Jean-Paul II était un grand partisan de l'ONU.
教皇約翰·保羅二世堅(jiān)信合。
Les états-Unis sont un fervent partisan du Tribunal spécial depuis sa création.
美自特別法庭設(shè)立起就一直是其有力支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com