轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

prolongé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

prolongé

音標(biāo):[pr?l???e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:prolongé可能是動(dòng)詞prolonger變位形式

prolongé, e
a.
1. 持久的, 持續(xù)時(shí)間
un coup de sifflet prolongé 哨笛的一聲
une jeune fille prolongée〈口語(yǔ)〉已過(guò)婚齡的姑娘

2. 延的, 延伸的
rue prolongée延伸出去的街道
近義詞:
grand,  être tenu
反義詞:
bref,  petit,  abolir,  abréger,  accourcir,  cesser,  couper,  diminuer,  fuir,  raccourcir,  suspendre,  trancher,  écourter
聯(lián)想詞
renouvelé續(xù)期;suspendu吊著的,掛著的,懸空的;interrompu被終止的,不連貫的;entamé不再完整的;retardé延遲;programmé編在節(jié)目里的;prolongation;élargi擴(kuò)大;rapproché近;conclu總結(jié);prévu預(yù)料到的;

Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.

要在的群眾斗爭(zhēng)中,挑選取和培養(yǎng)接班人。

Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.

超負(fù)荷的勞累對(duì)他的健康可能會(huì)造成嚴(yán)重果。

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

期的高通貨膨脹常常是寬松貨幣政策的結(jié)果。

à cette fin, sa session sera prolongée d'une semaine.

為了處理這一項(xiàng)目,這屆常會(huì)將延一個(gè)星期。

Le Conseil a donc prolongé les mandats de ces deux groupes.

在這個(gè)過(guò)程中,它們與聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)各組織和布雷頓森林機(jī)構(gòu)進(jìn)行了有成果的合作,并大力倡導(dǎo)為建設(shè)和平和重建提供充分的資源。

Sa détention a été prolongée avec l'accord d'un procureur.

經(jīng)過(guò)檢察官的核準(zhǔn),延了對(duì)他的拘留。

S'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

沒(méi)有足夠的參加選手的話,游戲的時(shí)間會(huì)被。

L'ouverture des bureaux a été prolongée de deux heures par jour.

向公眾開(kāi)放的日間服務(wù)時(shí)間延了兩個(gè)小時(shí)。

Le processus de réinsertion des ex-combattants sera toutefois prolongé au-delà de cette date.

但是前戰(zhàn)斗人員重返社會(huì)進(jìn)程將會(huì)延期限之。

Malheureusement, le déplacement de trop nombreux réfugiés et déplacés internes s'est prolongé.

不幸的是,仍有數(shù)量龐大的難民和國(guó)內(nèi)流離失所者問(wèn)題期未得到解決。

Un statu quo prolongé aurait également des conséquences tragiques pour le peuple libérien.

沖突可能久拖不決,這同樣會(huì)給利比里亞人民造成悲劇性果。

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

但因?yàn)闆](méi)有足夠的參加選手,游戲的時(shí)間被了。

L'instabilité politique prolongée en Guinée-Bissau est causée par des problèmes de développement.

幾內(nèi)亞比紹政局期動(dòng)蕩的深層根源是發(fā)展問(wèn)題。

Les?responsables de la surveillance sont particulièrement vigilants en cas d'isolement prolongé.

在監(jiān)督工作中,必須對(duì)期隔離給予特別關(guān)注。

Toutefois, la fréquence des détentions provisoires prolongées constitue un empêchement à de telles améliorations.

然而,由于審前關(guān)押時(shí)間過(guò)的情況非常普遍,妨礙了情況的改善。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

對(duì)那些人來(lái)說(shuō),這樣做將是深受歡迎也是非常值得贊賞的,它可以帶來(lái)延生命的希望。

Les mandats respectifs des gouverneurs des deux états seront probablement prolongés jusqu'au 1er juillet.

兩個(gè)州現(xiàn)任州的任期很可能延到7月1日。

Les négociations risqueraient alors d'être prolongées par la tentation de modifier le libellé proposé.

他們?cè)噲D調(diào)整措辭,談判也可能拖得很

Toutefois, des conflits armés prolongés se poursuivent rarement sans une aide ou une complicité extérieure.

然而,如果沒(méi)有外部的援助和慫恿,持久的武裝沖突是難以持續(xù)的。

Certains se sont dit préoccupés par l'augmentation du nombre de séances et sessions prolongées.

有人對(duì)會(huì)期延的次數(shù)增加表示關(guān)切。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prolongé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。