轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

provocateur

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

provocateur

音標:[pr?v?kat?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
provocateur, trice
a.
挑唆, 煽動;挑釁, 挑戰(zhàn)
un ton provocateur 一種挑釁口氣
agent provocateur (故意煽動肇事)破壞分子

— n.
(故意煽動肇事)破壞分子;煽動者, 教唆者 法 語助 手
近義詞:
agressif,  boutefeu,  excitateur,  fauteur,  fomentateur,  provocant,  aguichant,  excitant,  trublion,  agitateur
聯(lián)想詞
ironique諷刺,譏諷,挖苦,奚落;cynique犬儒;agressif侵略;maladroit笨拙;arrogant傲慢,狂妄自大;ambigu,含糊不清,模棱兩可;provocation慫恿,挑唆,煽動;délirant譫妄,極度興奮;grossier,粗糙;controversé爭論;méprisant輕蔑, 蔑視;

Les activités de peuplement d'Isra?l sont également extrêmement provocatrices.

以色列殖民活動也極具挑釁性。

Les affrontements font le jeu des provocateurs et des ennemis du processus de paix.

挑釁者和和平進敵人利用這些沖突。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表現(xiàn)地更性感,更挑逗。有什么寓意嗎?

Il a critiqué Isra?l pour poursuivre les survols provocateurs du territoire libanais.

他批評以色列繼續(xù)對黎巴嫩領土進挑釁性飛越。

Nous avons été témoin d'un acte troublant et provocateur de politisation.

我們看到了令人不安、挑釁性為。

La visite provocatrice du dirigeant de l'opposition israélienne doit être condamnée.

必須公開譴責以色列反對黨領導人挑釁性訪問。

Ma délégation déplore fortement les actes provocateurs qui ont déclenché ces regrettables événements.

我國代表團對引起這些不幸事件挑釁性動表示強烈遺憾。

La communauté internationale ne peut rester passive face à de telles actions provocatrices.

面對這樣挑釁動,國際社會不能無動于衷。

Il s'agit d'un acte provocateur qui ne mérite ni pardon ni excuse.

這是無法寬恕和原諒挑釁為。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府組織則發(fā)表煽動性言論,譴責科索沃境內理事機構。

Ces mesures provocatrices constituent de graves violations de l'accord de paix d'Oslo.

這些挑釁性措施嚴重違反了奧斯陸和平協(xié)定。

Les Palestiniens sont atteints à la suite de leurs propres actes de violence provocateurs.

巴勒斯坦人正因為他們自己暴力挑釁直接結果而受傷。

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes de cette guerre brutale et provocatrice.

我們向這次野蠻挑釁戰(zhàn)爭中罹難者家屬表示最深切慰問。

Il exhorte les parties à s'abstenir de toute déclaration ou accusation irresponsable et provocatrice.

安理會敦促各方不發(fā)表任何不負責任、煽動性言論和指責。

Je voudrais savoir si ces politiques provocatrices sont compatibles avec la recherche de la paix.

我要在這里問一問,這些挑釁政策與追求和平合拍嗎?

Quatrièmement, de condamner la visite provocatrice de M.?Sharon à Al-Haram Al-Sharif.

第四,它應譴責阿里爾·沙龍訪問圣城所造成挑釁為。

Il est tout à fait possible que des provocateurs attendent que l'ONU retire ses soldats et ses policiers.

以下情況當然不是不可想象:那些制造麻煩人將隱蔽起來,等到聯(lián)合國撤出其軍事和警察人員。

Le Représentant spécial engage le Gouvernement à redoubler d'efforts pour traduire en justice les provocateurs dans les deux cas.

特別代表吁請政府加緊努力對這兩件事挑釁者進審判。

La persistance des tensions se manifeste également par un certain nombre de panneaux d'affichage provocateurs dressés par le Hezbollah.

真主黨豎起幾塊挑釁性告示牌也反映了目前緊張局勢。

Les conséquences de ces pratiques israéliennes de colonisation, illégales et provocatrices, sont à présent parfaitement claires.

以色列此類非法挑釁性殖民后果已十分清楚。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 provocateur 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。