Bouche bée, ils pointaient le doigt vers le ciel, tandis que les rapaces filaient au-dessus de leur tête.
他們目瞪口呆,指指點點,盯著貓頭鷹一只接一只從頭頂上掠過。
Bouche bée, ils pointaient le doigt vers le ciel, tandis que les rapaces filaient au-dessus de leur tête.
他們目瞪口呆,指指點點,盯著貓頭鷹一只接一只從頭頂上掠過。
Dans la communauté internationale, plusieurs milieux considèrent le marché libre débridé en particulier comme rapace et dénué de sentiments.
在國際社會的很多地方,不受節(jié)制的自由市場尤其被為是強取豪奪和殘酷無情的。
Le conflit en Somalie, qui autrefois opposait des clans entre eux, est aujourd'hui d? à une idéologie extrémiste et à de rapaces intérêts économiques et commerciaux.
索馬里的沖突過去發(fā)生在部族間,現(xiàn)在則與極端意識形態(tài)和掠奪性經(jīng)濟(jì)和商業(yè)利益有關(guān)。
La toxicité de l'endrine pour les populations non ciblées de rapaces et d'oiseaux migrateurs a été une raison principale de la suppression de son utilisation comme pesticide aux Etats-Unis.
美國所以將異狄氏劑的農(nóng)藥用途納入列,是因為它對猛禽和移棲鳥類等非目標(biāo)種群有害。
Les animaux présentant les concentrations de mercure les plus élevées comprennent notamment les loutres, les visons, les rapaces, les balbuzards et les aigles, qui sont des prédateurs supérieurs de la cha?ne alimentaire aquatique.
體內(nèi)汞濃度最高的動物包括作為水生食物鏈頂層食肉動物的水獺、鼬、猛禽、鱷和鷹。
Et pour un trop grand nombre d'Afghans, l'insécurité quotidienne qui est leur lot n'est pas due à un retour de l'extrémisme des Taliban - tout déstabilisateur qu'il soit - mais au comportement de rapaces des commandants et responsables locaux qui prétendent théoriquement représenter le Gouvernement.
對許多阿富汗人來說,他們每天面對的不完全狀況,并非來自與塔利班相關(guān)的極端主義回潮,雖然極端主義回潮破壞穩(wěn)定,而是來自名義上自稱代表政府的地方統(tǒng)領(lǐng)和官員實行苛政。
Il était d'avis qu'il conviendrait d'appliquer les textes existants ou des textes remaniés et d'élaborer des mesures de détection et de répression efficaces pour contrer les activités forestières illicites menées par des contrevenants puissants et rapaces, attirés par les gros profits et le faible risque de se faire prendre ou exploitant les personnes démunies, susceptibles elles aussi de commettre de telles infractions pour gagner leur vie.
專家組認(rèn)為,實行現(xiàn)行的或精簡的立法以及制訂有效的執(zhí)法對策將適合于由強大和貪婪的犯罪者所實施的非法森林活動,他們受巨額利潤的吸引,被捉拿的風(fēng)險低,或利用因需要謀生而可能也實施相關(guān)犯罪的貧窮人家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com