轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

rebond

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rebond

音標(biāo):[r?b??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
彈回, 跳起, 蹦起
frapper la balle après le premier rebond 在球第一次蹦起來后拍球

常見用法
au rebond彈起時
les rebonds d'une balle一個球的彈起

義詞:
bond,  rebondissement
聯(lián)想詞
ralentissement放慢,減慢;rebondir彈回,跳起來,蹦起來;bond跳,躍,跳躍;repli褶,裥;regain恢復(fù);retournement翻轉(zhuǎn);hausse提高,增高;recul后退;boom暴漲;baisse下降,降低,低落;relance重新推進(jìn);

Réduire la quantité de fumée ne fait pas de rebond.

減少煙量不反彈

Il y a eu un certain rebond, mais les marchés restent frileux et hautement volatiles.

有一些反彈,但市場仍處于低迷狀態(tài),且極不穩(wěn)定。

Selon certains orateurs, les projections actuelles faisant état d'un rebond de la croissance étaient excessivement optimistes.

一些發(fā)言人指出,目前預(yù)測增長局勢會有所好轉(zhuǎn)顯得過于樂觀。

Un rebond de la croissance économique dans les pays d'Asie du Sud-Est ajoutera à ce dynamisme.

東南亞國家經(jīng)濟(jì)增長的抬頭將進(jìn)一步推動增長勢頭。

Les autres marchés d'actions de la région ont affiché de bons résultats grace au rebond de l'économie et à un accroissement sensible des bénéfices.

由于經(jīng)濟(jì)恢復(fù)和盈利增長強(qiáng)勁,該域其他地股市表現(xiàn)良好。

Le ballon frappé par Franck Lampard est tout à fait valable, parce qu'il a nettement franchi la ligne de but adverse après son rebond sur la transversale.

弗蘭克?蘭帕德射出的球在撞擊對方球門橫梁后向下彈跳, 明顯地越過了球門線,乃是一個完全有效的進(jìn)球。

Cette saison, Noah, qui totalise une moyenne de 10,7 points et 11 rebonds par match au cours de la saison écoulée, doit toucher 3,1 millions de dollars.

在這一季,Noah平均在過去的每次比賽中進(jìn)球10.7 分及11個籃板,他可以賺得三百一十萬美元。

L'économie de notre pays a connu un fort rebond au cours des cinq dernières années, et nous sommes parvenus à une croissance de 8,4?% l'année dernière, la plus forte d'Asie.

過去五年中,我國經(jīng)濟(jì)呈現(xiàn)出有力的恢復(fù),去年,我們實(shí)現(xiàn)了8.4%的增長率——亞洲最高。

Encre haute couvrir rebond élevé.Sol centrales thermiques barre plus haut L'effet de lavage de la société afin de fournir un excellent service à la clientèle et gagnant-gagnant pour objectif la vente!

油墨具有高蓋高回彈.熱溶膠具有高扎力耐效果,公司以客戶至上提供優(yōu)良的售服務(wù)共贏為目標(biāo)!

Le groupe espère toutefois un rebond durant l'année en cours, même s'il se dit conscient que le séisme et le tsunami au Japon en mars auront un impact sur le comportement des consommateurs nippons.

即使任天堂很清楚本國3月發(fā)生的地震和海嘯將會對本國人民的消費(fèi)行為產(chǎn)生影響,但是其仍然希望今年的銷售額有所回升。

Dans les pays développés, la grande majorité des personnes qui travaillent occupent un emploi salarié, tandis que le nombre des travailleurs autonomes a régulièrement diminué, même s'il a connu un certain rebond ces dernières années.

在發(fā)達(dá)國家,工作的人絕大多數(shù)受雇領(lǐng)取工資或薪金,自營職業(yè)的人不斷減少,盡管年來有所回升。

On a enregistré ces dernières années un modeste rebond de l'activité économique et des revenus, d? principalement aux exportations de pétrole et aux importations de biens de première nécessité rendues possibles par le programme ??pétrole contre nourriture??.

幾年來,經(jīng)濟(jì)活動和收入略有恢復(fù),主要原因是出口石油以及在石油換糧食方案下可以進(jìn)口基本必需品。

Même s'il y avait des signes encourageants d'une reprise, il ne fallait pas se laisser aller à un optimisme excessif car les effets sociaux de la crise perdureraient même après le rebond de la production.

雖然出現(xiàn)了一些復(fù)蘇的“萌芽”,但還是不容樂觀,因?yàn)榧词乖诋a(chǎn)值回彈以后,危機(jī)的社會影響還會持續(xù)下去。

La tendance à l'augmentation de l'IED extérieur en provenance de pays en développement constatée depuis quelques années s'est poursuivie, par suite de l'accumulation d'importantes réserves de devises due à la montée des prix des produits de base et au rebond des?activités commerciales.

年來發(fā)展中國家外向投資的趨勢繼續(xù)增長;商品價格上漲導(dǎo)致的良性外匯儲備和貿(mào)易活動的復(fù)興為此推波助瀾。

Dans le moyen à long terme, on anticipait un rebond des prix de l'énergie, tirés essentiellement par un secteur du transport à nouveau en expansion et par un soutien de la demande par des subventions des prix dans beaucoup de pays en développement.

就中期至長期而言,據(jù)預(yù)測能源價格將反彈,主要是由于運(yùn)輸部門復(fù)興以及許多發(fā)展中國家通過價格補(bǔ)貼支撐需求。

Mais, en tout état de cause, un tel rebond n'était guère souhaitable, étant donné qu'une expansion renouvelée dont l'impulsion viendrait des états-Unis ne ferait que retarder l'indispensable correction des déséquilibres financiers existants, avec le risque de devoir faire face à des sorties de capitaux extérieurs aux effets perturbateurs et à un repli conjoncturel plus sévère par la suite.

但是,這種回升無論如何都不是十分可取的,因?yàn)橛擅绹氏然謴?fù)的回升,只會推遲對現(xiàn)有金融不平衡現(xiàn)象進(jìn)行必要的糾正,同時有可能破壞外國資本的流量,以及隨后發(fā)生更為嚴(yán)重的周期性下降趨勢。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rebond 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。