轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

sibyllin

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

sibyllin

音標(biāo):[sibil??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
sibyllin, e
a.
1. 女預(yù)言者
oracles sibyllins女預(yù)言者預(yù)示神諭

2. 〈轉(zhuǎn)義〉晦澀, 難理解
langage sibyllin 晦澀難懂語(yǔ)言 法 語(yǔ) 助手
近義詞:
ambigu,  cabalistique,  hermétique,  impénétrable,  indéchiffrable,  inintelligible,  mystérieux,  nébuleux,  obscur,  opaque,  abscons,  énigmatique,  ésotérique,  être voilé,  abstrus,  abstrait
反義詞:
facile,  intelligible,  limpide,  clair,  compréhensible,  lumineux,  simple,  net
聯(lián)想詞
ambigu曖昧,含糊,模棱兩可;énigmatique包含謎語(yǔ);mystérieux隱秘,秘密;obscur難懂,模糊;bavard話(huà)多,饒舌;confus混亂,混雜;désuet,過(guò)時(shí);maladroit笨拙;solennel隆重,盛大;inquiétant,擔(dān)憂(yōu),使掛念;paradoxal反論,悖論;

Cette phrase sibylline pourrait être interprétée comme signifiant que le?maintien des titres héréditaires est en soit incompatible avec le Pacte.

這個(gè)句子意義含糊,可理解為世襲爵位繼續(xù)實(shí)施本身符合《公約》。

Cette phrase sibylline pourrait être interprétée comme signifiant que le maintien des titres héréditaires est en soit incompatible avec le Pacte.

這個(gè)句子意義含糊,可理解為世襲爵位繼續(xù)實(shí)施本身符合《公約》。

En particulier, le membre de phrase “l(fā)a nature des accords issus d'une conciliation” du texte actuel est par trop vague et sibyllin.

本案文中“和解協(xié)議性質(zhì)”用語(yǔ)尤其模糊清,過(guò)于抽象。

Les différents groupes qui sont expressément mentionnés dans le projet de résolution, y compris les victimes de pareilles exécutions motivées par l'orientation sexuelle, méritent également d'être protégés; ils doivent non pas être désignés de manière sibylline mais être clairement identifiés.

該決議草案具體提到同群體受到同等保護(hù),包括以性?xún)A向?yàn)閯?dòng)機(jī)法外殺害受害者;應(yīng)用編號(hào)來(lái)稱(chēng)呼他們,而應(yīng)驗(yàn)明其身份。

Aux questions posées par la délégation égyptienne, le Rapporteur spécial répond tout d'abord sur la méthodologie employée pour l'établissement du rapport et, pour en expliquer le style parfois sibyllin, invoque la limitation imposée par le nombre de pages et la multiplicité des questions et des pays traités.

至于埃及代表團(tuán)提出問(wèn)題,特別報(bào)告員首先回答了起草報(bào)告所采用方法,為了解釋報(bào)告有時(shí)難以理解行文風(fēng)格,他提到頁(yè)數(shù)必須限制,而涉及問(wèn)題和國(guó)家眾多。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sibyllin 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。