Il y a des champignons qui empoisonnent.
有些蕈是有的。
s'empoisonner: s'ennuyer,
Il y a des champignons qui empoisonnent.
有些蕈是有的。
19.La même bouteille, pourquoi avez-vous d'installer l'empoisonner?
19.同樣的瓶子,你為什么要裝藥呢?
Les colons sont également accusés d'avoir empoisonné des puits.
還有人指控定居者在水井下。
Il y a aussi la recherche de la pureté qui peut empoisonner la vie ?
還有對清白的追求會害人?
On s'empoisonne ici.
這兒讓人倦。
Le caoutchouc br?lé empoisonne.
燒焦的橡膠發(fā)出臭味。
Nous le savons, les armes sont un cadeau empoisonné de l'Iran.
我們知道,武器是伊朗贈送的一個有禮物。
Les griefs s'accentuent et vont empoisonner les relations pendant plusieurs générations.
怨恨正在加深,將化后代之間的關(guān)系。
Les deux individus avaient prévu d'empoisonner des clients dans un restaurant israélien.
兩人計劃對一家以色列餐廳的顧客下。
Elle alimente un courant de haine et empoisonne la vie de la société.
它培養(yǎng)仇恨基礎(chǔ),害社會的生活趨勢。
Le Pakistan récolte maintenant les fruits empoisonnés de sa politique d'hégémonie en Afghanistan.
巴基斯坦現(xiàn)在正在收獲它的霸權(quán)主的阿富汗政策的危險副產(chǎn)品。
Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.
這些事件使已經(jīng)緊張的政治氣氛更為惡化。
Le rapport note que la criminalité et la violence continuaient d'empoisonner la société.
報告指出,社會上的犯罪和暴力依然猖獗。
Les activités minières avaient chassé les animaux, empoisonné le poisson et détruit les herbes médicinales locales.
采礦活動趕走了動物、殺了魚類并毀滅掉了當?shù)氐乃幉摹?/p>
C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.
這是詆毀我們的人們的一些可恥舉動之一,目的在于破壞津巴布韋同南非之間的關(guān)系。
Les déchets toxiques provenant d'exercices militaires empoisonnent l'environnement et portent atteinte à la santé des habitants.
軍事演習留下來的有廢料正害環(huán)境并影響他們的健康。
C'est la combinaison empoisonnée de nombreux armements et d'intentions hostiles qui pose une véritable menace stratégique.
大量軍備和敵對意圖的危險結(jié)合構(gòu)成了真正的戰(zhàn)略威脅。
Nous devons faire tarir à la source empoisonnée de l'incitation à laquelle s'abreuvent les futurs terroristes.
我們必須制止煽動的井,它們撫育和培養(yǎng)未來的怖分子。
Ils empoisonnent le climat de compréhension dont nos peuples ont besoin, et sont contraires à l'idée européenne.
它們破壞我們?nèi)嗣耖g相互理解的必要氛圍,而且違反歐洲理念。
C'est la combinaison empoisonnée de larges quantités d'armements et d'intentions hostiles qui fait peser une menace véritable.
正是廣泛存在的軍備和敵對的意圖的可怕結(jié)合,構(gòu)成了真正的威脅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com