Et très franchement, voilà où se situe le défi.
坦率地講,這就是我們所面臨挑戰(zhàn)。
se situer: s'inscrire, siéger, trouver, résider, positionner,
Et très franchement, voilà où se situe le défi.
坦率地講,這就是我們所面臨挑戰(zhàn)。
Les bibliothèques sont souvent situées dans des batiments délabrés.
許多圖書館設(shè)在不安全建筑物里。
C'est dans ce cadre que se situe mon propos.
我將在這個(gè)框架內(nèi)作發(fā)言。
C'est dans ces limites que se situent nos commentaires.
我們也將在這一框架內(nèi)作出評(píng)論。
Les deux fins ne se situent pas sur des plans différents.
這兩種用途并非屬于不同層次。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊爾國(guó)內(nèi)四分之三陸地都是山區(qū)。
Toutes ces institutions supérieures sont situées dans la capitale du pays.
所有這些高等教育機(jī)構(gòu)都設(shè)在首都。
Cette réduction résulte de la fusion d'écoles situées à proximité.
這種下降是由就近合并學(xué)校政策所造成。
24 produits se situant à mi-chemin entre la biopharmacie et les vaccins.
產(chǎn)品,既有用生物技術(shù)制造藥品,又有疫苗。
Le Président voudrait-il expliciter où se situe le problème de procédure?
主席是否能夠進(jìn)一步說(shuō)明一下程序問(wèn)題是什么?
C'est donc dans ce plus large contexte qu'il situe son rapport.
因此,本報(bào)告就是從這個(gè)較廣泛視野構(gòu)思。
Je voudrais d'abord évoquer le contexte dans lequel se situent nos travaux actuels.
首先,我要談?wù)勎覀冋谄渲羞M(jìn)行工作環(huán)境。
Un certain nombre d'installations de l'Office sont aussi situées dans les camps.
工程處許多設(shè)備也在難民營(yíng)中。
L'apprentissage non formel peut être considéré comme se situant entre ces deux extrêmes.
不正規(guī)學(xué)習(xí)可被理解為存在于這兩個(gè)極端之間。
La?couche fortement contaminée située au-dessous de la boue devrait être ensuite excavée.
然后對(duì)淤積物以下高度污染層進(jìn)行挖掘。
Les enquêtes se poursuivent, et bient?t les responsabilités seront situées, à tous les niveaux.
目前還在繼續(xù)調(diào)查,不久就會(huì)確定各級(jí)責(zé)任。
Notre pays a une constitution qui indique clairement où se situe le pouvoir exécutif.
我們國(guó)家有一部憲法,明確指出行政權(quán)力歸屬。
Le Gouvernement possède neuf crèches (9 % du total) qui sont toutes situées à Paramaribo.
公立托兒所有9個(gè)(占總數(shù)9%),都建在帕拉馬里博。
Dans de nombreuses provinces, cette difficulté se situera essentiellement sur les plans financier et organisationnel.
在很多省份中,這項(xiàng)挑戰(zhàn)將主要是財(cái)務(wù)和組織方面。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些國(guó)家正努力在其專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)內(nèi)查明保護(hù)區(qū)。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com