Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵們還砸碎了出租車的窗戶,割裂車胎。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵們還砸碎了出租車的窗戶,割裂車胎。
Ensuite, ils ont crevé les pneus, tailladé les housses des sièges et brisé les vitres.
后來,他們割裂了他的車胎和座椅,并砸碎了車窗。
L'homme lui avait demandé s'il était l'avocat des étudiants susmentionnés, puis il l'avait insulté et lui avait tailladé le front.
這名男子問他是否擔(dān)任著上述學(xué)生的辯護(hù)律師,然后辱罵他,砍傷了他的前額。
Son corps aurait été plusieurs fois tailladé à l'aide d'un poignard, et il aurait re?u une balle dans le pied gauche.
他的身上有多處刀傷,他的左有傷。
Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.
身著貂皮大衣,臉頰帶有刀疤(為了防止長出胡子)的武士們?cè)谡麄€(gè)歐洲散布著恐怖。
L'auteur aurait ensuite tailladé le visage de Mme?Kroutovertseva à l'aide d'un couteau et serait retourné dans son appartement où sa femme et quelques voisins lui auraient donné des premiers soins.
提交人說,他于是用刀子砍傷了Kroutovertsev太太的臉,然后回到自己的公寓,他的妻子和一些鄰居在公寓對(duì)他的傷口做了處理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com