Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des taches.
所以互相補(bǔ)充,促使任務(wù)順利完成。
Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des taches.
所以互相補(bǔ)充,促使任務(wù)順利完成。
Pour la conception à l'achèvement de la production indépendante!
能夠獨(dú)立的完成設(shè)計(jì)到生產(chǎn)!
Un fait important est survenu après l'achèvement du rapport.
在報(bào)告擬就后又現(xiàn)一個(gè)重大的進(jìn)展。
La délégation chypriote attend avec intérêt l'achèvement du projet.
他注意到通過擬訂許多關(guān)于提保留和解釋性聲明的準(zhǔn)則及其評注,這個(gè)專題已取得相當(dāng)進(jìn)展。
Le troisième problème concerne l'achèvement du processus de paix.
第三項(xiàng)然是和平進(jìn)程的完成。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社會經(jīng)濟(jì)地位也影響就學(xué)率。
L'achèvement en temps opportun de la haute-qualité pour les exigences du client.
可及時(shí)高質(zhì)量的完成客戶的定單要求。
Depuis sa création, l'achèvement d'un certain nombre de grands projets nationaux.
自成立以來完成多項(xiàng)國家重點(diǎn)工程。
Ces éléments ont été appliqués avant l'achèvement du module 4.
在單元4完成時(shí),這些內(nèi)容已經(jīng)落。
Le contrat prévoyait l'achèvement des travaux en?913 jours.
項(xiàng)目雇主將支付一筆定金,定金數(shù)額為不含附帶開支的合同價(jià)格的15%,即2,113,381伊拉克第納爾。
Ces réformes permettront d'accélérer l'achèvement du mandat du Tribunal.
這些改革本身就會加快完成法庭的授權(quán)。
Nous savons que l'ONU pr?ne l'achèvement de la décolonisation.
我們意識到,聯(lián)合國支持完成非殖民化進(jìn)程。
Cette étape marquait l'achèvement, couronné de succès, du processus de Bonn.
這一步標(biāo)志著“波恩進(jìn)程”的圓滿完成。
Nous attendons avec intérêt l'achèvement du processus d'examen des peines.
我們期待著完成審查判決進(jìn)程。
Nous encourageons donc l'achèvement rapide des pourparlers de paix de Naivasha.
因此,我們鼓勵迅速完成奈瓦沙和平會談。
Ce système comprenait un traitement fixe jusqu'à l'achèvement du procès.
薪酬機(jī)制包括辯護(hù)律師直至審判結(jié)束的固定費(fèi)率。
Il est resté dans cette ville jusqu'à l'achèvement du processus.
他停留在吉布提、直到進(jìn)程結(jié)束為止。
Les dates prévues pour l'achèvement des contrats ont été modifiées ou reportées.
合同預(yù)計(jì)完成日期經(jīng)過修訂和/或延期。
Le premier d'entre eux est l'achèvement progressif du mandat des Tribunaux.
第一項(xiàng)原則是逐步完成兩法庭的任務(wù)。
Le nouveau Gouvernement doit se concentrer immédiatement sur l'achèvement de ces travaux.
新政府必須立即集中完成未竟工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com