Je voudrais maintenant brièvement expliquer l'agencement de l'atelier d'aujourd'hui.
我現(xiàn)在要僅簡短解釋一下今天研討會(huì)式。
Je voudrais maintenant brièvement expliquer l'agencement de l'atelier d'aujourd'hui.
我現(xiàn)在要僅簡短解釋一下今天研討會(huì)式。
Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.
新章節(jié)編排次序列于附件。
On a considérablement amélioré le mode de stockage et d'agencement de la collection audiovisuelle.
在收藏視聽資料存儲(chǔ)和安排方法上取得了重大改善。
Il s'agit principalement de véhicules, de pièces détachées, de mobilier, d'agencements fixes, de machines et de matériel.
有財(cái)產(chǎn)損失索賠主要涉及車輛、零配件、家俱、固定裝、床和損失。
L'efficacité d'un tel cadre dépendra essentiellement de l'agencement de la programmation des interventions dans les différents domaines.
不同領(lǐng)域干預(yù)活動(dòng)順序和時(shí)對框架效果至為關(guān)鍵,這將隨各國情況不同而變化各異,應(yīng)該成為有關(guān)國家領(lǐng)導(dǎo)關(guān)鍵重點(diǎn)。
L'agencement des chapitres devait rester inchangé.
所以各章順序應(yīng)該保持不變。
Elles concernent principalement la?perte de marchandises en stock, de mobilier, d'agencements fixes, d'équipements et de?véhicules.
有財(cái)產(chǎn)損失索賠主要涉及庫存、家具、固定裝、和車輛損失。
Les biens volés ou détruits comprennent des meubles, des agencements fixes, un véhicule à moteur et du matériel informatique.
被盜或被毀財(cái)產(chǎn)包括家具、固定裝、一輛動(dòng)車和計(jì)算。
Elles concernent principalement la perte de marchandises en stock, de mobilier, d'agencements fixes, d'équipements et de véhicules.
有財(cái)產(chǎn)損失索賠主要涉及庫存、家具、固定裝、和車輛損失。
Le Comité recommande donc de lui accorder une indemnité de KWD?69?215 pour le mobilier et les agencements.
因此小組建議對家具和裝賠償69,215科威特第納爾。
Il s'agira aussi de revoir le contenu pédagogique et l'agencement des stages et de les modifier si nécessaire.
該項(xiàng)工作也允許對目前課程內(nèi)容和式進(jìn)行審查,以便進(jìn)行必要修改。
Ces?réclamations portent principalement sur la perte de marchandises en stock, de mobilier, d'agencements fixes, d'équipements et de véhicules.
有財(cái)產(chǎn)損失索賠主要涉及庫存、家具、固定裝、和車輛損失。
L'?uvre des Nations Unies dans ce domaine ne s'en trouvera que plus valorisée dans son agencement avec l'action des états.
聯(lián)合國只有與各國協(xié)調(diào)行動(dòng),才能使這方面工作得到加強(qiáng)。
II faut noter, cependant, que les deux plans ne sont pas encore arrivés à s'accorder sur l'agencement des séquences d'activités retenues.
但是,必須指出,兩方尚未商定這些活動(dòng)順序。
En vue d'évaluer l'agencement du stage, un questionnaire préparé par l'Asdi a été distribué aux participants à la fin du stage.
為了評(píng)價(jià)培訓(xùn)課程總組織安排情況,在培訓(xùn)班最后階段向?qū)W員們分發(fā)了瑞典國際開發(fā)合作署編制一份調(diào)查問卷。
La séance de l'après-midi portera surtout sur l'avenir qui s'ouvre pour l'Union du fleuve Mano, et elle aura exactement le même agencement.
下午會(huì)議將集中審議推進(jìn)馬諾河聯(lián)盟途徑,并將完全使用同樣方式。
Votre entreprise, du tourisme et de loisirs vacances. h?tels 180 chambres, l'agencement de la salle chaleureuse et élégante, une vision large, autre style.
是您商務(wù)、旅游和休閑好去處。酒店擁有180間客房,房間典雅溫馨,視野開闊,風(fēng)格各異。
Elles ont fait des suggestions au sujet de la fréquence des mises à jour, des moyens de recherche et de l'agencement des documents.
它們就更新頻率、搜索工具和文件安排提出了一些建議。
L'architecture et l'agencement des écoles les empêchent de se déplacer librement, de jouer avec les autres enfants et de rester en leur compagnie.
有環(huán)境阻礙這些小孩自由行動(dòng)、玩耍和得到其他小孩作伴。
Elles reverront l'agencement des locaux de fa?on à mieux répondre aux besoins d'un environnement de travail plus ouvert, plus souple et plus interactif.
為了更好地為更大、更靈活和互動(dòng)性更強(qiáng)工作環(huán)境服務(wù),聯(lián)合國圖書館將重新計(jì)工作場所體結(jié)構(gòu)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com