Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.
在中國(guó)民眼中,他從此成為政權(quán)同情心的代言。
Aux yeux du peuple chinois, il incarne désormais la compassion du pouvoir.
在中國(guó)民眼中,他從此成為政權(quán)同情心的代言。
A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.
請(qǐng)接受我的友誼和同情。
Je parle souvent de la nécessité de la compassion.
我經(jīng)常講到憐憫之心的必要性。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我們不是在要求同情或屈就,我們要求得到尊重。
Je leur promets ma conscience, ma compassion et mes compétences.
我向他們保證我將貢獻(xiàn)我的良知、熱誠(chéng)和能力。
Si tu as la compassion pour moi, donne-moi plut?t de l'argent.
同情我的話,就給我錢。
Tout gouvernement doit faire preuve de compassion face aux souffrances de son peuple.
每一政府都必須對(duì)本國(guó)民的苦同情。
La femme par nature est faite de compassion, d'humanité et de sensibilité.
從她的本質(zhì)上說(shuō),婦女是由同情、性和敏感性構(gòu)成。
Nous réitérons nos sincères condoléances aux victimes et exprimons notre compassion aux familles endeuillées.
我們?cè)谶@里重申我們對(duì)受害者的最深切慰問(wèn)和對(duì)失去親家庭的同情。
La passion pour la mondialisation doit être tempérée par la compassion pour ses victimes.
在對(duì)全球化現(xiàn)出熱情的同時(shí),也應(yīng)對(duì)其受害者現(xiàn)出同情心。
Jusqu'à présent, la communauté internationale a fait montre de compassion et de générosité.
迄今為止,國(guó)際社會(huì)采取了同情和慷慨解囊的行動(dòng)。
Le monde a réagi avec compassion et solidarité face aux actes de terrorisme du 11?septembre.
世界以同情和一致對(duì)9月11日的恐怖攻擊作出反應(yīng)。
Pour terminer, nous réitérons notre profonde compassion aux familles éprouvées par l'attentat du 14?février 2005.
最后,我們?cè)钢厣陮?duì)2月14日死者家屬的深切同情,并對(duì)遇者哀悼。
Je veux leur exprimer ma compassion.
我向他們最深切的慰問(wèn)。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一種關(guān)心殘疾的文化。
Cette compassion est au c?ur de notre foi.
在苦中互相扶持是我們神學(xué)的核心,對(duì)正義矢志不渝地追求和重建是我們的信仰最重要的部分。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
對(duì)于遭受苦的,他們?cè)谒砩峡吹搅宋覀兊耐椤?/p>
Il prêcha la tolérance, l'amour et la compassion.
他訓(xùn)導(dǎo)們要力行寬容、仁愛(ài)和同情。
Les êtres humains s'entraident par amour et compassion.
類出于愛(ài)心和同情彼此幫助。
Compassion Centre, Moscou (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale.
同情中心,莫斯科,俄羅斯聯(lián)邦;醫(yī)療、心理和社會(huì)援助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com