On se moquait de ses gaffes continuelles.
我們嘲笑他蠢事。
On se moquait de ses gaffes continuelles.
我們嘲笑他蠢事。
Il s'est énervé d'un bruit continuel .
他被持噪音吵得心煩意亂。
Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .
持故障延長(zhǎng)了工期。
Ils exigèrent des soins continuels dont les deux étudiants étaient seuls capables.
他們需要照顧,唯有那兩個(gè)大學(xué)生才能勝任這件事。
Nous pensons que la réforme est un processus qui doit être en continuelle progression.
我們認(rèn)為,改革是一個(gè)過(guò)程,應(yīng)該繼下去。
Cette forte augmentation de la pauvreté a été provoquée par des difficultés économiques continuelles.
貧困大幅度上升是由于持經(jīng)濟(jì)困難所造成。
Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?
如果是每一滴油燈接燃燒,一掌油燈如何能發(fā)出光芒?
Les améliorations ont été lentes, mais continuelles.
進(jìn)展雖然緩慢,但是始終穩(wěn)步向前。
La violence et les souffrances continuelles sont inacceptables.
暴力和痛苦繼是可接受。
Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.
過(guò),空中飛越情況繼發(fā)生,這一事實(shí)說(shuō)明違反規(guī)定情況在繼。
L'alimentation est une source de frustration et d'inquiétude continuelle.
糧食一直是令人沮喪和焦慮原因。
L'insécurité continuelle sape également la sécurité et le progrès des femmes.
持安全也破壞了婦女安全與進(jìn)步。
La paralysie continuelle que conna?t la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.
裁軍談判會(huì)議長(zhǎng)期癱瘓呈現(xiàn)出持久特征。
Et pourrait-il condamner les violations graves et continuelles de la Quatrième Convention de Genève?
它能夠譴責(zé)繼嚴(yán)重違反第四項(xiàng)日內(nèi)瓦公約嗎?
Le terrorisme est un combat qui exige une coopération durable et continuelle entre les pays.
反恐怖主義是一場(chǎng)需要各國(guó)持久和持合作戰(zhàn)爭(zhēng)。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
這是一個(gè)需要國(guó)家辦事處管理層進(jìn)行監(jiān)督領(lǐng)域。
C'est le jeu des élections continuelles.
這是一種連選舉花招。
La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.
青春乃持陶醉,是健康發(fā)燒,是理智瘋狂。
Ce taux sert aussi de point de référence aux fins du suivi continuel du fonctionnement des programmes de pays.
它也是持監(jiān)測(cè)國(guó)家方案業(yè)績(jī)基準(zhǔn)。
Le marché mondial des biens et services environnementaux, qui représente actuellement 1?300 milliards de dollars, est en continuelle expansion.
環(huán)境產(chǎn)品和服務(wù)世界市場(chǎng)為1.3萬(wàn)億美元,而且還在持增長(zhǎng)之中。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com