Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.
日本通過提供兩艘驅(qū)逐和兩架P-3C型海上巡邏機(jī)積極參與了這種努力。
Le Japon prend une part active dans ces efforts et a fourni deux destroyers et deux avions de patrouille maritime.
日本通過提供兩艘驅(qū)逐和兩架P-3C型海上巡邏機(jī)積極參與了這種努力。
à l'heure actuelle, le destroyer russe Neoustrachimy procède à des opérations d'observation au large des c?tes somaliennes, collabore avec des navires d'autres états et coopère avec le Gouvernement somalien.
目前,俄斯“無畏”號軍正與同索馬里政府合作其它國家軍協(xié)作,在索馬里沿海實(shí)施行動觀察活動。
Le Japon, pour sa part, a envoyé deux destroyers et deux avions de patrouille maritime P-3C dans le golfe d'Aden dans le cadre des mesures de lutte contre la piraterie.
就日本而言,作為打擊海盜措施一部分,我們已向亞丁灣派出兩艘驅(qū)逐和兩架P-3C型海上巡邏機(jī)。
La République du Yémen, qui a longtemps subi des attentats terroristes, notamment l'attaque contre le destroyer américain Cole dans le golfe d'Aden, condamne sans réserve tout attentat terroriste et réitère la nécessité de combattre ces actes aux niveaux national et international.
也門共和國長期遭受恐怖主義行動擊,最近一次是在亞丁灣對美國科爾號驅(qū)逐擊。 也門共和國毫無保留地譴責(zé)所有恐怖主義擊行為,重申必須在國家和國際各級打擊這些行為。
Ces problèmes ont été réglés sans publicité et sans créer d'embarras internationaux?: c'est le cas, par exemple, d'un marin polonais qui, ayant sauté d'un navire, avait trouvé refuge sur un destroyer américain, provoquant ainsi un début de crise diplomatique entre Singapour et les états-Unis aussit?t désamorcé par Shashi Tharoor.
這些問題解決既沒有引人注意,也沒有造成國際困擾——特別是一名波蘭海員跳船在一艘美國驅(qū)逐上尋求庇護(hù)案件,在新加坡和美國之間幾乎引發(fā)一場外交危機(jī),但塔魯爾先生化解了這場危機(jī)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com