Le corps enseignant se féminise de plus en plus.
教師隊(duì)伍中女性越來越多。
Le corps enseignant se féminise de plus en plus.
教師隊(duì)伍中女性越來越多。
Nous avons une épidémie généralisée qui se féminise de plus en plus.
該病在我國流傳廣泛,受感染的婦女人數(shù)越來越多。
Au total, les conseils généraux sont les assemblées représentatives fran?aises les moins féminisées.
總的說來,各個(gè)區(qū)議是婦女比例最小的法國代議制議。
Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.
男子同樣對歷來以女性為主的教育和就業(yè)感興趣。
Cette coiffure le féminise.
這種發(fā)式他女性化了。
Nous demeurons toutefois profondément préoccupés par la tendance de la pandémie à se propager et à se féminiser.
艾滋病毒/艾滋病全面擴(kuò)散和患者女性化現(xiàn)象仍然我們深感關(guān)切。
Dans l'ensemble, le système d'enseignement du pays est féminisé puisque les enseignantes prédominent dans les organismes d'enseignement (80,6?%).
女性在我國的教育系統(tǒng)占優(yōu)勢,教育構(gòu)中女教員的人數(shù)居多(占80.6%)。
Cuba a souligné que les activités menées à cet égard avaient permis de féminiser de plus en plus les professions techniques.
古巴報(bào)告說,由于開展這些活動,出現(xiàn)了參加技術(shù)勞動大軍的婦女人數(shù)日增的趨勢。
Un des secteurs fortement féminisés du marché du travail est la production sous douane, où 80?% de la main-d'?uvre est féminine.
裝配業(yè)是有很多女職工的部門之一,在這個(gè)部門婦女占80%。
Une plus grande participation des femmes dans ce domaine a été le résultat d'une tendance à féminiser les professions liées à la médecine.
女生在這一領(lǐng)域所占比重之所以較大,是因?yàn)獒t(yī)學(xué)相關(guān)專業(yè)存在著女性化趨勢。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近這些年出現(xiàn)了通信職業(yè)女性化現(xiàn)象。
Le travail à l'étranger se féminise à mesure que de plus en plus de femmes, mariées et célibataires, sont obligées de chercher des emplois mieux rémunérés.
由于越來越多的已婚和未婚婦女被迫去尋找報(bào)酬較好的工作,到海外務(wù)工的依然是女性占多數(shù)。
On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.
可以說這些專業(yè)大多數(shù)都女性化了。
Les soins fournis à cet égard l'ont été aux dépens du temps, de l'énergie et de la productivité des femmes, car ce r?le demeure féminisé au Malawi.
婦女的時(shí)間、精力以及生產(chǎn)力因?yàn)樽o(hù)理別人而受到影響,護(hù)理別人在馬拉維仍然是女性的工作。
Les métiers d'avocat (62,9?% de femmes) et de notaire sont encore plus ??féminisés?? (93,4% parmi les notaires publics).
律師(婦女占62.9%)工作和公證員(在國家公證員中,婦女占93.4%)工作是更加女性化的工作。
Environ un quart de toutes les professions se sont totalement féminisées: ces professions emploient plus du tiers de toutes les salariées mais 1,4?% seulement des hommes salariés (tableau?11.7).
所有職業(yè)中大約四分之一已完全女性化:女雇員占三分之一以上,男雇員約占1.4%(表11.7)。
Dans le même esprit, les emplois à temps partiel, qui sont moins s?rs et ne s'accompagnent guère d'avantages sociaux, sont très féminisés dans toute la région de la CEE.
還有非全日工作,這種工作更無安全感,提供的社福利常常很低,而且在整個(gè)歐洲經(jīng)委地區(qū)這種工作基本上是高度女性化的。
De telles pratiques ont cours dans les secteurs les plus féminisés tels que les?services, le spectacle et les loisirs et le tourisme ainsi que pour les emplois précaires et peu qualifiés.
這種做法在女性化的部門比較常見,例如服務(wù)、娛樂和旅游部門、以及低層次無保障的工作。
En effet, les catégories socioprofessionnelles fortement féminisées (assistant(e) maternel(le), agent de service hospitalier, agent de service de la fonction publique) sont celles qui connaissent les plus forts taux d'enfermement dans l'emploi non qualifié.
實(shí)際上,明顯女性化的社職業(yè)類別(嬰幼保姆、醫(yī)護(hù)人員、公職服務(wù)人員)是封閉在缺乏專業(yè)資格的工作中的比例最大的類別。
Si les salaires horaires dans les secteurs traditionnellement féminisés augmentent pour atteindre le niveau de ceux des hommes, les recherches montrent que cela aura des répercussions sur le pourcentage du travail à temps partiel.
研究表明,如果將典型的女性主導(dǎo)部門的每小時(shí)工資率提高到男子的水平,那也對非全時(shí)的比率產(chǎn)生間接影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com