En fait, l'exigence d'une signature traditionnelle n'a pas empêché les falsifications.
事,統(tǒng)的簽字要求并不能防止偽造。
En fait, l'exigence d'une signature traditionnelle n'a pas empêché les falsifications.
事,統(tǒng)的簽字要求并不能防止偽造。
Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.
是否制訂任何方案防止偽造古巴發(fā)放的旅行證件。
M.?Boudjefna avait ensuite engagé une action pénale contre les auteurs pour falsification de documents.
后來(lái),Boudjefna先生提起刑事訴訟,指控提交犯有偽造罪。
Les infractions courantes comprenaient la falsification de pièces d'identité et divers types d'usurpation d'identité.
常見的犯罪包括身份證件作假和各類冒名頂替。
Le requérant non?kowe?tien a réfuté les accusations de falsification.
非科威特索賠否認(rèn)科威特索賠有關(guān)假冒和欺詐的。
Aucune bonne falsification n'a été découverte jusqu'ici.
前尚未發(fā)現(xiàn)任何可以假亂真的偽造護(hù)照。
Le nouveau passeport représente une importante contribution à la lutte contre les falsifications.
新護(hù)照大大有利于打擊偽造行為。
Ce portrait se présente en oblique à 90 degrés pour rendre encore plus difficile la falsification.
該圖象被旋轉(zhuǎn)90度,以便增加偽造者工作的難度。
Parfois, la législation impose une obligation spécifique d'adopter des mesures pour éviter la falsification des certificats.
有時(shí)規(guī)定了采取措施避免偽造證書這一具體義務(wù)。
L'énormité de la falsification et de la déformation de l'histoire est patente.
“對(duì)歷史的歪曲和篡改是非常明顯的。
Comme d'habitude, elle est truffée de mensonges, d'exagérations et de falsifications des faits.
像往常一樣,他的發(fā)言充滿了謊言、夸和對(duì)事的歪曲。
Ainsi, le Moyen-Orient est la région du monde la plus exposée aux menaces et falsifications.
因此,中東地區(qū)仍然比世界任何其他地區(qū)受威脅和歪曲的可能性更大。
L'auteur y voit une falsification de preuve et une ?libre interprétation des conclusions de l'expert médico-légal?.
據(jù)提交稱,這屬于偽造證據(jù)的行為,并屬于對(duì)“法醫(yī)專家結(jié)論的任意解釋”。
L'instrument de cette falsification est la?primauté du droit, appuyée par la légitimité du multilatéralisme.
消解的手段就是以多邊義的合法性作為支柱的法治。
Le système d'enregistrement des personnes à l'état civil se prête à toutes sortes de falsifications.
公民登記局的個(gè)身份制度對(duì)各種偽造聽之任之。
Pour éviter et prévenir la falsification et la contrefa?on de ces documents, plusieurs mesures ont été prises.
為避免和防止旅行證件被假冒和偽造,貝寧采取了許多措施。
Le pays dispose d'un système destiné à empêcher la falsification des documents de voyage délivrés à Cuba.
已建立防止偽造古巴發(fā)放的旅行證件的系統(tǒng)。
Les infractions les plus fréquemment décrites étaient celles qui se rapportaient à la falsification et à l'usurpation.
最經(jīng)常提到的罪行與作假和冒名頂替有關(guān)。
La route principale société de production de coupe, les vibrations plaque de falsification, voiture d'éclairage la nuit.
公司要生產(chǎn)路面切割機(jī),平板振動(dòng)夯,夜間照明車。
Les autorités de Fidji précisent que la loi considère la falsification de documents comptables comme une infraction pénale.
此外,斐濟(jì)指出,根據(jù)其法律框架,在文件作假是刑事犯罪。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com