Il a maltraité cette fille .
他虐待個(gè)女孩。
Il a maltraité cette fille .
他虐待個(gè)女孩。
Ne maltraitez pas les prisonniers.
要虐囚。
Ne maltraite pas les animaux!
要虐待動物。
Quelqu'un tous les jours d'eux meurt parce qu'affamé avec maltraiter.
他們每一天都有人因?yàn)轲囸I和虐待而死。
Ces détenus sont, eux aussi, maltraités et torturés.
受拘押者也遭受到嚴(yán)厲的待遇和肉體的欺凌。
Durant cette détention, il fut maltraité et torturé.
在被拘留期間,受到虐待和酷刑。
Les femmes qui les bravent sont systématiquement maltraitées.
藐視限制的婦女就受到系統(tǒng)的虐待。
Le nombre d'enfants maltraités, négligés et exploités augmente.
受虐待、忽視和非法利用的兒童的數(shù)目正在增加。
Que ceux d'entre nous qui maltraitent les enfants - parents, clergé ou étrangers - cessent!
希望我們中間虐待兒童的人——無論是父母、神職人員或陌生人——停止虐待行為。
Le nombre limité de services d'aide aux enfants maltraités est également préoccupant.
受虐待兒童可利用的服務(wù)數(shù)量有限,也是引起關(guān)注的一個(gè)原因。
Les journalistes et les?techniciens auraient été maltraités lors de l'intervention.
據(jù)說警方在采取干預(yù)措施時(shí)粗暴對待記者和技術(shù)員。
Elles craignaient d'être maltraitées par leurs parents si elles rapportaient ce type d'incident.
女孩擔(dān)心,如果報(bào)告問題,會遭到父母毆打。
Certains, qui travaillent plus de 12 heures par jour, sont souvent maltraités, toujours sous-payés.
有每天工作多于12小時(shí),還受欺負(fù),總得到充分報(bào)酬。
Dans la pratique, beaucoup de femmes sont maltraitées mais la saisine des juridictions est faible.
在實(shí)際生活中,許多婦女受到虐待,但向法庭起訴的則很少。
Les médias locaux signalent également des cas fréquents de violence familiale et d'enfants maltraités.
當(dāng)?shù)孛襟w也對經(jīng)常發(fā)生的家庭暴力和虐待兒童的事件作了報(bào)導(dǎo)。
Pendant deux mois, Moreno a été maltraité et torturé par les sbires de Posada Carriles.
他在被拘留的兩個(gè)月期間,莫雷諾被波薩達(dá)·卡里略斯指引的暴徒虐待和拷打。
Il semble que les maris qui maltraitent leurs femmes sont souvent traités de manière indulgente.
虐待妻子的丈夫們似乎總是得到寬大處理。
Parfois, leurs parents sont morts ou ont été maltraités pour s'être objectés aux déportations.
有時(shí)他們的父母已死,或因反對驅(qū)逐而遭受虐待。
Environ 82?millions de femmes mariées mineures risquent d'être maltraitées par leur mari adulte.
大約8 000萬未成年妻子遭受成年丈夫的虐待。
Certains sont détenus au secret dans des lieux non communiqués, où ils risquent d'être maltraités.
某被單獨(dú)監(jiān)禁在秘密拘留場所,有遭受虐待的風(fēng)險(xiǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com