Des actions éducatives sont par ailleurs entreprises plus ponctuellement.
此外,進(jìn)行教育活動(dòng)更加具有針對(duì)性。
Des actions éducatives sont par ailleurs entreprises plus ponctuellement.
此外,進(jìn)行教育活動(dòng)更加具有針對(duì)性。
L'Office fournit aussi ponctuellement des services de sécurité à la demande d'autres organisations.
該辦事處還應(yīng)其機(jī)求向其提供特別安全支助。
L'ONUG fournit aussi ponctuellement des services de sécurité à la demande d'autres organisations.
該辦事處還應(yīng)其機(jī)求向其提供特別安全支助。
Dans ces cas, l'accès du HCR aux personnes concernées n'a été accordé que ponctuellement.
在這些情況中,只是時(shí)斷時(shí)續(xù)地允許難民署接觸受到影響個(gè)人。
Le Président entend commencer et lever les séances ponctuellement.
主席打算準(zhǔn)時(shí)開會(huì)和散會(huì)。
Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.
這些攤款必須無(wú)條件及時(shí)全額付清。
La responsabilité correspondante est assurée ponctuellement et de manière inefficace.
這種職責(zé)被認(rèn)為是專門并且效果不佳。
Ils doivent tous verser leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans condition.
因此,所有會(huì)員國(guó)均應(yīng)按時(shí)、無(wú)條件地全額繳納分?jǐn)倳?huì)費(fèi)。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按時(shí)無(wú)條件地全額繳納聯(lián)合國(guó)會(huì)費(fèi)。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在這方面,注意到政府代表零星參加這個(gè)國(guó)際論壇情況。
Des sessions supplémentaires pourront être prévues ponctuellement avec l'approbation préalable du Conseil.
在征得理事會(huì)事先批準(zhǔn)情況下,可臨時(shí)額外安排會(huì)議。
Des sessions supplémentaires pourraient être organisées ponctuellement, avec l'assentiment préalable du Conseil.
在征得理事會(huì)事先批準(zhǔn)情況下,可臨時(shí)額外安排會(huì)議。
Les états Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
會(huì)員國(guó)應(yīng)當(dāng)按時(shí)、足額交納分?jǐn)倳?huì)費(fèi)。
Tous les principaux contribuants doivent régler leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans conditions.
所有主捐款者必須足額、及時(shí)和無(wú)條件地繳納攤款。
Des sessions supplémentaires pourront être prévues ponctuellement avec l'approbation préalable du Conseil?.
在征得理事會(huì)事先批準(zhǔn)情況下,可臨時(shí)額外安排會(huì)議。
Le Gouvernement coopère ponctuellement avec les organisations non gouvernementales sur les questions clés.
當(dāng)出現(xiàn)重問(wèn)題時(shí),政府與非政府組織開展合作。
Cela exige que tous les états Membres versent leurs contributions statutaires ponctuellement, intégralement et sans condition.
因此,所有會(huì)員國(guó)都必須按時(shí)、足額和無(wú)條件地繳納攤款。
Le Kowe?t espère que tous les états Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有會(huì)員國(guó)都將及時(shí)如數(shù)地繳納自己會(huì)費(fèi)。
Les états Membres doivent payer les contributions mises en recouvrement intégralement, ponctuellement et sans condition.
會(huì)員國(guó)應(yīng)當(dāng)全額、按時(shí)、無(wú)條件地繳納分?jǐn)倳?huì)費(fèi)。
Cela étant dit, ils peuvent, ponctuellement, aider à préciser l'étendue de leurs mandats respectifs.
因此,隨著時(shí)間推移,它們可以幫助逐漸澄清各自任務(wù)。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com