轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

prononcé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

prononcé

音標(biāo):[pr?n??se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:prononcé可能是動(dòng)詞prononcer變位形式

prononcé, e
a.
1. 被宣布的;被說(shuō)出的
le jugement prononcé 宣告的判決
mots à peine prononcés剛說(shuō)出口的話

2. 輪廓的;顯的, 顯著的
ombre peu prononcée輪廓大清楚的陰影
avoir les traits du visage très prononcés臉部線條
go?t prononcé pour les arts對(duì)藝術(shù)的強(qiáng)烈愛(ài)好
caractère prononcé 〈轉(zhuǎn)義〉決的性格
Ce gateau a un parfum de vanille très prononcé .這糕點(diǎn)香草味重。

— n.m.
【法律】宣告;(宣讀的)判決主文 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
s'accentuer,  être accusé,  être appuyé,  être marqué,  accusé,  marqué,  accentué,  fort

être prononcé: accentué,  accusé,  fort,  

反義詞:

être prononcé: faible,  fin,  léger,  menu

faible,  imperceptible,  indécis,  insensible,  
聯(lián)想詞
accentué突出的, 強(qiáng)調(diào)的, 有力的;jugé發(fā)現(xiàn);délibéré堅(jiān)決的,斷的,動(dòng)搖的;justifié有道理;signifié服務(wù);discours演說(shuō),講話;caractérisé特征;prononciation宣布,宣告;énoncé陳述,發(fā)表,說(shuō);distingué優(yōu)雅的,高雅的;parlé臺(tái)詞,說(shuō)白 a. 口說(shuō)的, 口頭的;

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

當(dāng)?shù)孛嬗兴畷r(shí),防滑效更加

Votre gateau sera alors moelleux, et le gout de pomme pas trop prononcé !

你的蛋糕將會(huì)變得美味可口,并的味道會(huì)太。

Le tribunal a prononcé le renvoi de la cause à huitaine.

法院宣布延遲一星期審理案件。

Le prochain jugement sera prononcé dans deux mois.

下一項(xiàng)判決預(yù)期在兩三個(gè)月內(nèi)作出。

Le président fran?ais a prononcé son discours d'investiture à l'élysée.

法國(guó)總統(tǒng)在愛(ài)麗舍宮發(fā)表就職演說(shuō)。

Des allocutions d'ouverture et de bienvenue seront prononcées.

有關(guān)人士將在會(huì)議開幕式上致開幕辭和歡迎辭。

Les allocutions d'ouverture et de bienvenue seront prononcées.

會(huì)議上相關(guān)人士將致開幕詞和歡迎詞。

Le Parlement sami s'est aussi prononcé contre cette proposition.

薩米議會(huì)也反對(duì)這項(xiàng)建議。

D'autres délégations se sont prononcées pour la variante A.

另一些代表團(tuán)支持備選案文A。

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意見(jiàn)歧雖然廣泛存在,但并非可調(diào)和。

Lorsque la sentence est prononcée, le défenseur fait automatiquement appel.

一旦對(duì)個(gè)人判處死刑后,辯護(hù)律師會(huì)自動(dòng)提出上訴。

Des décisions contradictoires ont été prononcées à ce sujet au Brésil.

在巴西,圍繞維護(hù)名譽(yù)這一辯護(hù)理由曾經(jīng)作出過(guò)一致的裁決。

L'observateur de la Commission européenne a aussi prononcé une déclaration.

歐盟委員會(huì)觀察員也作了發(fā)言。

Si la culpabilité est établie, la peine de mort est prononcée.

有罪,就判處死刑。

Le Conseil s'est déjà prononcé sur la question mercredi dernier.

安理會(huì)上個(gè)星期三就這一事項(xiàng)發(fā)表了意見(jiàn)。

Le tribunal de première instance s'est prononcé en faveur du vendeur.

初審法院作出有利于賣方的裁決。

Plusieurs déclarations ont été prononcées avec beaucoup d'éloquence et de conviction.

前面的一些發(fā)言充滿精彩的雄辯和堅(jiān)定的信念。

Les tribunaux s'étaient déjà prononcés sur plusieurs centaines de ces cas.

法院已對(duì)幾百起這類案件作出裁決。

Malheureusement, les déclarations qui viennent d'être prononcées font penser le contraire.

但是,剛才各位的發(fā)言卻發(fā)出了相反的信號(hào)。

à sa trente-sixième session, le Comité s'est prononcé sur deux communications.

委員會(huì)第三十六屆會(huì)議對(duì)兩個(gè)來(lái)文采取了行動(dòng)。

:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prononcé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。