轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

marqué

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

marqué

音標(biāo):[marke]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:marqué可能是動(dòng)詞marquer變位形式

marqué, e


a. (m)
1加標(biāo)記的, 有符號(hào)的; 打了印戳的; 有痕跡的
drap~有標(biāo)記的床單
homme politique ~à droit [à gauche ]右派的[左派的]政治家


2有文字符號(hào)標(biāo)記的
Il n'y a rien de ~sur cette borne.這界石上沒(méi)有任何標(biāo)記。

3著重的, 強(qiáng)調(diào)的, 突出的
mesure[mélodie]~e加強(qiáng)的小節(jié)[旋律]
taille~e衣服勾勒出的腰身


4明顯的, 顯著的
distinction[différence]~e明顯的區(qū)別
avoir un go?t~pour la musique 對(duì)音樂(lè)有殊愛(ài)好


5帶有性的
近義詞:
fort,  net,  particulier,  passable,  plisser,  remarquable,  s'accentuer,  s'imprégner,  se colorer,  se rider,  être caractérisé,  être ravagé,  être typé,  grêlé,  raviné,  écrit,  accusé,  ravagé,  pénétré,  picoté

être marqué: écrit,  mentionné,  noté,  chiffonné,  fané,  flétri,  fripé,  meurtri,  raviné,  ridé,  accentué,  accusé,  prononcé,  net,  ostensible,  

反義詞:
fin,  insensible,  vague
聯(lián)想詞
frappé冰凍的, 冰的;accentué突出的, 強(qiáng)調(diào)的, 有力的;connu認(rèn)識(shí)的,已知的;touché被觸及的;dominé支配;caractérisé;fa?onné;remarqué注意到;ponctué打斷;encaissé庫(kù)存的;inspiré受神靈啟示的;

Un soutien plus marqué favoriserait ces activités.

更多的支持和援助將促進(jìn)這些活動(dòng)。

Ce besoin est plus marqué aujourd'hui que jamais.

這種必要性比以前任何時(shí)候都更加明顯。

Cette baisse est plus marquée pour les hommes.

而男性黨員的減少幅度最大。

Voilà donc la tendance qui a marqué ce débat.

這是本次辯論中的一個(gè)聲音。

Les problèmes les plus marqués persistent dans le domaine biologique.

最大的問(wèn)題是物武器方面。

L'année écoulée a été marquée par des succès relatifs.

過(guò)去的一年被證明是取得了一定成功。

Toutes les armes seraient marquées au stade de la fabrication.

所有小武器在制造時(shí)均作標(biāo)記。

L'année écoulée a été marquée par des événements saillants.

過(guò)去的一年發(fā)了重大的事件。

Les dimensions non monétaires de la pauvreté sont nettement marquées.

貧困人口的非貨幣差別明顯。

De même, la loi susmentionnée présente un caractère extraterritorial marqué.

此外,上述法律還具有明顯的治外法權(quán)性質(zhì)。

Cette tendance est particulièrement marquée en Afghanistan et en Somalie.

這種情況在阿富汗和索馬里尤為顯著。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法國(guó)和芬蘭等國(guó)的趨勢(shì)是拉平。

En cas de grossesse, la discrimination peut être particulièrement marquée.

在懷孕方面存在的歧視可能尤其嚴(yán)重。

La période examinée a été marquée par la crise en Iraq.

報(bào)告所述期間一個(gè)重大事件是伊拉克的危機(jī)。

Le Symposium a été marqué par des débats intenses et réalistes.

此次專題討論會(huì)上有許多緊張而又現(xiàn)實(shí)的辯論。

La période considérée a été marquée par d'importants troubles sociaux.

在本報(bào)告審查期間,發(fā)大規(guī)模社會(huì)動(dòng)蕩。

Nous sommes favorables à un attachement plus marqué à ces objectifs.

我們鼓勵(lì)更堅(jiān)決地致力于這些目標(biāo)。

Les armes non marquées sont saisies en attendant une décision administrative.

如果查到,無(wú)標(biāo)志的武器就被沒(méi)收,等待關(guān)于其進(jìn)一步處理的行政決定。

Nous apprécions l'atmosphère positive et constructive qui a marqué les discussions.

我們贊賞討論期間的積極和建設(shè)性氣氛。

Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.

氣候變化對(duì)大多數(shù)貧瘠土地的影響更加明顯。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 marqué 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。