轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

quantitativement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

quantitativement

音標:[kɑ?titativmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
從數(shù)量上看, 就數(shù)量上說, 在數(shù)量方面;定量地
analyser quantitativement 【化學(xué)】定量(地)分析 法 語 助 手
反義詞:
qualitativement
聯(lián)想詞
proportionnellement比例;statistiquement統(tǒng)計;globalement總共地, 全部地;quantitatif量的,數(shù)量的,分量的;significativement有意義地, 意味深長地;faiblement弱;objectivement客觀地;quantifier量化;largement寬廣地, 綽綽有余地, 寬大地, 寬闊地, 寬敞地;considérable大量的,重大的;théoriquement從理論上;

Ces dernières années, les résultats ont été positifs, aussi bien quantitativement que qualitativement.

無論從量還是質(zhì)的角度來說,近年來取得的成果都是樂觀的。

Cette mesure limitera quantitativement le développement des capacités nucléaires.

這將在數(shù)量上限制核武器能力的開。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

該模型以定量的方式考慮了所有的環(huán)境組成分區(qū)。

De même, ils favorisent l'échange d'informations, tant quantitativement que qualitativement.

同樣地,計算機促進了信息的交換,無論在數(shù)量上還是在質(zhì)量上。

Un état engagé doit être en mesure d'évaluer ses stocks (qualitativement et quantitativement).

一個做出承諾的國家需要有(從數(shù)量上和質(zhì)量上)估其庫存的能力。

Qualitativement et quantitativement, 1'eau disponible ne permet pas d'assurer 1'hygiène personnelle et 1'assainissement.

水質(zhì)和水量都不足以維護個人和環(huán)境衛(wèi)生。

De manière générale, les actions de ces départements ministériels ont été améliorées qualitativement et quantitativement.

一般來說,這三個部的工作在數(shù)量和質(zhì)量上均獲得了改善。

Il importe d'évaluer leur vulnérabilité si l'on veut mieux préserver les eaux souterraines, tant qualitativement que quantitativement.

估含水層的脆弱性以改善對地下水資源的保護。 其目標因此應(yīng)該是保護地下水的數(shù)量和質(zhì)量。

Cette dernière interaction serait quantitativement supérieure et augmenterait plus rapidement tant que les températures continueraient à s'élever.

只要溫度不斷升高,后者的相互影響在數(shù)量和速度方面將更大更快。

Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.

涉及面如此廣泛的機構(gòu)使人們有可能對申請這種執(zhí)照的人收集有一定數(shù)量和準確性的信息。

J'espère que les membres de l'Assemblée générale reconnaissent que nous avons essayé d'être plus transparents qualitativement et quantitativement.

我希望大會會員國意識到,我們無論是在質(zhì)的方面還是在量的方面都在試圖得更具有透明度。

Quantitativement, les femmes représentent un pourcentage croissant des populations migrantes et, dans plusieurs pays, elles constituent déjà la majorité.

從量上說,婦女占移徙人口的百分比越來越大,而且在若干國家,她們已經(jīng)占多數(shù)。

Or, la dotation en effectifs actuelle des bureaux, tant quantitativement que qualitativement, est inadaptée au regard de l'impact opérationnel souhaité.

但是,監(jiān)督廳認為,當(dāng)前次區(qū)域辦事處的實際員額配置,在人數(shù)和專長兩方面,對于渴望產(chǎn)生的業(yè)務(wù)影響而言是不夠的。

Ainsi, les opérations du SCN ont contribué à améliorer tant quantitativement que qualitativement la base de données dynamiques sur les géocroiseurs connus.

因此,空間衛(wèi)士中樞的工作有助于從量上和質(zhì)上改進已知近地物體的態(tài)數(shù)據(jù)庫。

Les flux privés de capitaux étant une source peu fiable de financement du développement, il importe que l'APD progresse quantitativement et qualitativement.

由于私人資本的流入并不是展籌資的可靠來源,因此提高對展中國家官方援助的數(shù)量和質(zhì)量是重要的。

Les modes d'action des isomères du HCH sur le système nerveux central, qui est leur principal organe cible, diffèrent quantitativement et qualitativement.

無論是從數(shù)量上,還是從性質(zhì)上來講,不同六氯環(huán)己烷異構(gòu)體在主要靶器官——中樞神經(jīng)系統(tǒng)中的生物活性作用方式各不相同。

Il est, en effet, indispensable d'accro?tre, quantitativement et qualitativement, les moyens du Comité, au premier chef en matière d'expertise et de logistique.

我們從數(shù)量和質(zhì)量上改進委員會所能利用的手段,首先是在專門知識和后勤方面。

Il s'agit donc d'envisager et de mettre en place au plus t?t une aide quantitativement et qualitativement appropriée avec des conditionnalités adaptées.

因此,我們考慮在對條件性進行調(diào)整之后,盡快在數(shù)量上和質(zhì)量上提供充分的援助。

Pour ce faire, la composition du Conseil de sécurité devrait être élargie quantitativement et qualitativement, tant pour les sièges permanents que non permanents.

為此,無論是安理會的常任理事國還是非常任理事國,都應(yīng)當(dāng)在數(shù)量和質(zhì)量上有所提高。

Même si quelques cas supplémentaires sont annoncés pour janvier, ce contentieux n'est pas quantitativement de nature à fausser de manière significative les résultats définitifs.

即使1月份可能出現(xiàn)少量新的抗議,這些事件在數(shù)量上不足以對最后結(jié)果做重大改。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 quantitativement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。