à cela s'ajoutent 15 sièges à l'Assemblée.
它還在議會中擁有15個位。
à cela s'ajoutent 15 sièges à l'Assemblée.
它還在議會中擁有15個位。
Nous exhortons Isra?l à lever immédiatement son siège de Gaza.
我們要求以色列立即解除對加沙圍困。
Je prie les délégations de s'exprimer depuis leur siège.
我請各代表團在其座位上發(fā)言。
Des mesures de sécurité renforcées sont entrées en vigueur au Siège.
在總部加強了保安措施。
L'Afrique doit elle aussi détenir un siège permanent au Conseil.
也必須確保非洲在安理會中有一個常任理事國位。
Aujourd'hui, le Conseil a 15 sièges pour 191??états Membres.
今天有15個理事國,但有191個會員國。
Les titres avaient été obtenus et déposés au siège de Gaza.
加沙總部已領到地契并已存檔。
Elle a été effectuée au siège de l'Université à Tokyo.
審計作在大學東京本部進行。
Le Conseil se réunit chaque semaine au siège de la MINUK.
科索沃過渡時期理事會每星期在科索沃特派團總部舉行會議。
Les communiqués de presse sont préparés et publiés par le siège.
新聞稿均由總部擬訂和發(fā)表。
Le contr?le a été effectué au siège du CCI, à Genève.
審計作在設于日內瓦總部進行。
Cette formule implique que les Forces nouvelles auraient droit à six sièges.
這意味著新軍有資格派六名代表參加。
Les participants sont priés d'occuper leur siège avant 10 h 45.
要求與會者在上午10時45分前入座。
Il s'agit essentiellement de mobilier et de matériel informatique au siège.
它非消耗性設備多為總部家具和信息技術設備。
Les représentants sont priés de gagner leurs sièges avant 9 h 45.
務請各位代表在上午9時45分前就座。
La sentence est réputée avoir été rendue au siège de l'arbitrage.
裁決應被視為在仲裁所在地作出。
Le secrétariat du Réseau se trouve actuellement au siège de l'OMS.
衛(wèi)生計量網(wǎng)絡秘書處目前設在衛(wèi)生組織總部。
L'Union africaine doit avoir un siège permanent au Conseil de sécurité.
非洲聯(lián)盟必須在安全理事會擁有常任位。
Le contr?le a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.
審計是在日內瓦訓研所總部進行。
Certains états qui siègent ici ne sont pas parties au TNP.
我認識到,這里有些國家不是《不擴散條約》締約國。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com