轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

sortir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

sortir 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[s?rtir]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 sortir 的動(dòng)詞變位

v. i. [助動(dòng)詞用être]
1. 去, , 外,
sortir de chez soi 從家里
sortir du spectacle 看完戲
Le train sortit du tunnel. 火車穿隧道。
sortir se dégourdir les jambes 去活動(dòng)活動(dòng)雙腿


2. 流, 逸, , 發(fā)
Une fumée légère sortait de la chemine. 一縷輕煙從煙囪冒。
[用作v. impres. ] Il sort de ce marais une odeur insupportable. 從這沼澤發(fā)一股難聞的氣味。


3. 超越, 超, 偏離, 溢
sortir des rails
sortir du sujet 離題
sortir de son caractère [俗]發(fā)怒
sortir de la compétence de qn 超某人的能力; 超某人的權(quán)力范圍
sortir de ses gonds (門、窗)脫鉸鏈; [轉(zhuǎn)]怒不可遏, 勃然大怒
ne pas sortir de là [俗]堅(jiān)持已見
sortir de mesure [樂]脫板
sortir du ton [樂]走調(diào)
Cela m'est sorti de la tête (de la mémoire). [俗]我把這個(gè)忘了。
La rivière sort de son lit. 河水溢河床。


4. 長, 萌; [轉(zhuǎn)]發(fā)表, 版, 上映
Les blés sortent de la terre. 麥子長了。
Les bourgeons viennent de sortir. 芽剛冒尖。
Ce livre est sorti. 這本書版了。
{用作v. impers. } Il lui est sorti une dent. 長了一顆牙。


5. 突, 露
pierre qui sort du mur 墻上突的石塊
Les yeux lui sortent de la tête. [轉(zhuǎn), 俗]怒目圓睜。


6. (游戲、抽簽中)現(xiàn)
chiffre qui n'est sorti qu'une fois sur mille coups 一千次中、只現(xiàn)一次的數(shù)字

7. 離開
sortir de table 離開餐桌
[獨(dú)立使用]Les écoliers sortent à quatre heures. 小學(xué)生四點(diǎn)鐘放學(xué)。

8. 結(jié)束, 了結(jié)
sortir d'un entretien 結(jié)束會(huì)議
J'ai trop à faire, je n'en sors pas. [俗]我要做的事情太多了, 一時(shí)結(jié)束不了。
sortir de (+ inf. ) [俗]剛剛:Il sortait de travailler. 剛做完工作。
sortir d'en prendre 剛吃過, 剛喝過; 受夠了, 不冒這個(gè)險(xiǎn)了, 不想再干了


9. 度過, 脫離, 擺脫
sortir de l'hiver 度過冬天
sortir de la misère 擺脫苦難
sortir de soi 擺脫個(gè)人圈子
sortir de la vie 去世
[冠詞省略]:sortir d'apprentissage 學(xué)藝滿師
sortir d'embarras 擺脫困境
sortir de maladie 病愈
[與表語連用]:sortir vainqueur d'un dur combat 經(jīng)過一場艱苦戰(zhàn)斗而告勝


10. ; 有結(jié)果
?a sort du c?ur!
[用作v. impers. ] que va-t-il en sortir? 會(huì)有什么樣的結(jié)果呢?


11. 身于; 畢業(yè)于
sortir d'une famille ouvrière 身于工人家庭
nouvellement sorti de l'université 新近從大學(xué)畢業(yè)的
officiers sortis du rang 行伍身的軍官
D'où sortez-vous? [俗]你從哪兒鉆的?[指長時(shí)間不見面或?qū)Ψ讲恢滥呈卤硎倔@訝]


12. 產(chǎn)[指產(chǎn)品等]
les tissues qui sortent de cette fabrique sont excellents. 這家廠的布質(zhì)量很好。
Cela sort des mains d'un habile ouvrier. 這一個(gè)巧匠之手。


v. t. [助動(dòng)詞用avoir]
1. 帶去, 領(lǐng)去, 陪
sortir un enfant 帶一個(gè)孩子
sortir un cheval de l'écurie 把一匹馬牽馬廄


2. 掏, 拿, 取, 拉
sortir un livre de son cartable 從書包里拿一本書
sortir la voiture du garage 把汽車從車庫里開
sortir un blessé des décombres 一個(gè)受傷者從瓦礫中拉


3. [民]趕走; 淘汰
sortir un importun 攆走一個(gè)討厭的家伙
se faire sortir 被攆走; 被淘汰


4. 解救
sortir les pauvres de leur ab?me de misère 把窮苦人們從苦難中救

5. 版, 產(chǎn)
sortir un nouveau type de camion 產(chǎn)一種新型卡車
Cette maison d'édition sort beaucoup d'ouvrages dans année. 這家版社每年許多書。


6. [俗]說
Il nous en a sorti une bien bonne. 給我們說了一段非常有趣的故事。

7. [僅用第三人稱][法]得到, 產(chǎn)生
La sentence sortira son plein et entier effet. 判決將全部生效。

se sortir v. pr.
[俗]擺脫, 脫身
s'en sortir 脫身
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas. 我不知道將怎么從這一困境中脫身。


n. m.
<舊><書>走,

au sortir de
prép. [短語]

在離開…時(shí), 在…結(jié)束時(shí)
au sortir de l'école 離校時(shí)
au sortir de l'entretien 會(huì)議結(jié)束時(shí)
au sortir de l'hiver 在冬末



常見用法
les boutons de rose sont sortis 玫瑰長花苞
sortir la voiture 把汽車開

助記:
sort命運(yùn)+ir動(dòng)詞后綴

詞根:
sort 命運(yùn),種類

派生:
  • sortie   n.f. 外;下班;放學(xué);口;版,

用法:
  • sortir de + lieu 從某地

近義詞:
affleurer,  débiter,  déborder,  dégager,  dépêtrer,  exhiber,  extraire,  faire,  na?tre,  percer,  provenir,  retirer,  s'écouler,  se dégager,  se montrer,  couler,  émaner,  jaillir,  s'exhaler,  sourdre

sortir de: dévier,  partir,  quitter,  s'éloigner,  déborder,  écarter,  sauver,  venir,  tirer,  

se sortir: se débrouiller,  dégager,  dépatouiller,  remettre,  dépêtrer,  guérir,  revenir,  tirer,  

反義詞:
accéder,  enfermer,  enfoncer,  enfouir,  engager,  entrer,  introduire,  monter,  pénétrer,  rentrer,  se barricader,  se calfeutrer,  se clo?trer,  conserver,  garder,  suivre,  tenir,  arriver,  se rendre,  glisser

sortir de: rester,  

se sortir de: s'enliser,  

聯(lián)想詞
rentrer,回到;entrer進(jìn)入;enfermer關(guān)閉,監(jiān)禁;ressortir;quitter離開;enfoncer進(jìn)入深處,插入;ouvrir開,打開;plonger浸入;finir完成,結(jié)束;arriver到達(dá),抵達(dá);ramener再帶;

Il tira le tiroir, sortit un livre.

打開抽屜一本書。

Il est sorti au clair de lune.

趁著月色清亮,了。

Une fumée légère sortait de la cheminée.

一縷輕煙從煙囪。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我會(huì)完成這項(xiàng)工作,然后。

Nous sortons du cadre de notre contrat.

我們超了我們合同的范圍。

Les élèves ont sorti leurs cahiers.

學(xué)生們們的作業(yè)本。

Il est sorti de chez lui.

從家里

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神狀態(tài)不好,沒法

Sortez-vous ce soir?

今晚你去嗎?

Nous sortons peu le soir.

晚上我們很少。

Il nous salua et sortit.

和我們打完招呼然后了。

On est sorti marcher ensemble.

我們一起步。

Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.

她手里提著一包洗滌劑走了房子。

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷了,就不想了。

J'ose espérer que votre nom sortira bient?t.

我很希望您的名字早日被抽到

J’ai trop à faire, je n’en sors pas.

[俗]我要做的事情太多了,一時(shí)結(jié)束不了。

Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.

我越不門, 就越不想門。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你們去前,關(guān)上門窗!

Bonjour, monsieur ; monsieur Sherlock Holmes est sorti, je crois.

先生你好,福爾摩斯先生已經(jīng)了,我猜.

Le directeur permet que les élèves sortent le soir.

主任允許學(xué)生晚上

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sortir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。