Il ne sait ni lire ni écrire.
他不會(huì)讀也不會(huì)寫。
Il ne sait ni lire ni écrire.
他不會(huì)讀也不會(huì)寫。
J'écris sous la dictée de ma grand-mère.
我按照奶奶口授筆寫。
Il écrivit une longue lettre à son ma?tre.
他寫了一封長(zhǎng)信給他的小學(xué)老師。
Je vais écrire un papier sur l'économie.
我要寫一篇關(guān)于經(jīng)濟(jì)的文章。
J'aime écrire au stylo.
我喜歡用鋼筆寫字。
Je vais écrire un roman sur mon voyage en France.
我要把我在法國(guó)的旅游經(jīng)歷寫成一本小說。
écrivez l'adresse sur l'enveloppe.
請(qǐng)在信封上寫上地址。
Il faut laisser une marge avant de commencer à écrire un paragraphe.
重啟一段的時(shí)候要空格。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni?écrire.
文盲意味著不會(huì)讀書也不會(huì)寫字的人。
J'écris mon journal tous les jours
我每天記日記。
Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.
猜燈謎是一項(xiàng)廣受歡迎的活動(dòng)。
Il a eu la bonté de m'écrire.
承蒙他寫信給我。
Nous ne pouvons devenir écrivains qu'en écrivant.
只有在寫作中我們才能成為作家。
Mes occupations ne me laissent pas le loisir de vous écrire.
我忙得抽不空來給您寫信。
Elle était habitée par un vieux Monsieur qui écrivait d'énormes livres.
上面住著一位老先生,他在寫作大部頭的書。
A-t-elle le temps d’écrire à ses camarades de classe ?
她有時(shí)間給她的同學(xué)們寫信么?
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
他讓他最小的弟弟幫他寫下了這神奇的話語。
Ce n’est surement pas la note la mieux écrite depuis que je tiens ce blog.
這并不是我開博客以來寫的最好的一篇文章,我比較匆忙的完成而且記錄的是自己感受。
Il lui reste la ressource d'écrire ses mémoires et de revivre ainsi ses rudes actions.
他還可以寫回憶錄,或者重溫那些艱辛的行動(dòng)。
On m'a dit que vous étiez en train d'écrire un roman. Où en êtes-vous?
有人和我說,您正在寫一本小說。進(jìn)展的怎么樣了?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com