Les taches auxquelles fait face l'Afghanistan demeurent immenses.
汗仍面臨的任務(wù)十分艱巨。
Les taches auxquelles fait face l'Afghanistan demeurent immenses.
汗仍面臨的任務(wù)十分艱巨。
D'immenses problèmes de sécurité demeurent pour l'instant.
目前,仍然存在著大量安全問(wèn)題。
Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.
盡管如此,基本的問(wèn)題仍未解決。
Dans l'ensemble, la situation au Timor oriental est demeurée stable.
東帝汶的局勢(shì)總的來(lái)說(shuō)保持穩(wěn)定。
Néanmoins, nous ne pouvons méconna?tre l'ampleur des divergences qui demeurent.
不過(guò),我們不能忽視仍然存在的巨大意見(jiàn)分歧。
Du c?té éthiopien, la coopération est demeurée à un niveau acceptable.
在埃塞俄比亞方面,合作仍處于可操作的層面。
Elles sont directement liées aux questions non résolues qui demeurent aujourd'hui.
這些意見(jiàn)與今天依然存在的各種未決問(wèn)題直接有關(guān)。
Il met en lumière les lacunes et les difficultés qui demeurent.
報(bào)告強(qiáng)調(diào)了仍然存在的差距和挑戰(zhàn)。
Au Libéria et ailleurs, les programmes de réinsertion demeurent dangereusement sous-financés.
在利比里亞和其他地區(qū),重返社會(huì)方案的經(jīng)費(fèi)依然嚴(yán)重不足。
Dans l'ensemble, la situation est demeurée calme dans le territoire.
西撒哈拉領(lǐng)土的局勢(shì)續(xù)保持總體平靜。
Les véhicules qui y demeureraient seront enlevés aux frais de leur propriétaire.
仍留在停車(chē)場(chǎng)里的車(chē)輛將拖走存放,費(fèi)用由車(chē)主負(fù)擔(dān)。
Dans la bande de Gaza, en particulier, la situation est demeurée instable.
尤其是在加沙地帶,局勢(shì)仍然動(dòng)蕩不定。
Dans tous les cas, les fiancés demeurent libres de contracter le mariage.
不管是什么情況,未婚夫婦結(jié)不結(jié)婚始終是自由的。
Face à pareilles souffrances, les efforts et les progrès réalisés demeurent insuffisants.
考慮到當(dāng)前困境的規(guī)模,迄今所作的努力和取得的進(jìn)展仍然遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
Toutefois, la traite des femmes est demeurée un grave sujet de préoccupation.
不過(guò),販運(yùn)婦女續(xù)是令人嚴(yán)重關(guān)切的問(wèn)題。
La CDI devrait axer ses travaux sur les questions qui demeurent controversées.
荷蘭代表團(tuán)吁請(qǐng)委員會(huì)專(zhuān)注于設(shè)法解決仍待解決的具有爭(zhēng)議的議題。
Dans cette zone de responsabilité, la situation est demeurée stable et calme.
在這一地區(qū),局勢(shì)仍然保持穩(wěn)定和平靜。
Les données disponibles indiquent que les progrès dans ces domaines demeurent peu satisfaisants.
現(xiàn)有的數(shù)據(jù)表明,在這些領(lǐng)域的進(jìn)展仍然無(wú)法令人滿(mǎn)意。
Dans la plupart des PMA, la pauvreté est demeurée stable ou a augmenté.
在大部分最不發(fā)達(dá)國(guó)家中,貧困維持不變或是有所增加。
Pourtant, malgré l'impasse actuelle, les états-Unis ont de multiples raisons de demeurer positifs.
然而,即使在目前僵局的情況下,美國(guó)仍然有許多理由保持樂(lè)觀(guān)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com