Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爺,老爺,"母親坐起來喊道。
se dresser: réagir, résister, s'insurger, s'élancer, s'élever, se camper, se hausser, se hérisser, se révolter, se soulever, hisser, hérisser, lever, élever, hausser, protester, insurger, camper, soulever,
se dresser: plier, se soumettre, chanceler, crouler, descendre, fléchir, s'effondrer, s'affaisser, s'écrouler, se coucher, se courber,
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爺,老爺,"母親坐起來喊道。
Il s’y dresse de grands arbres séculaires.
這里植有百年大樹。
On dresse un buste de Beethoven pour le commémorer.
人們塑貝多芬的半身像來紀(jì)念他。
Il denande à un ami l’a dresse de Restau-U.
他向一位朋友打聽大學(xué)食堂的地址。
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警給我開具了一份超速違章單。
Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.
把烹好的雞蛋放到勺子里,并裝飾上魚子醬。
Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.
一面旗幟樹立在警察局門上。
Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.
大家一齊往地上一躺,一個(gè)個(gè)長鼻子都翹到了半天空。
Christophe dressa l'oreille, en entendant le nom de Victor Hugo.
克利斯朵夫聽見維克多·雨果這個(gè)名字時(shí)便立即豎起耳朵聽。
Les défis qui se dressent devant nous sont énormes.
我們目前面臨的挑戰(zhàn)是巨大的。
Je dois admettre qu'elles dressent un tableau assez sombre.
我必須承認(rèn),報(bào)告和意見為我們提供了一幅十分暗淡的畫面。
Cette session extraordinaire offre l'occasion de dresser un bilan.
這次特別會(huì)議是進(jìn)行認(rèn)真對(duì)待的時(shí)刻。
Derrière la falaise, qui dresse sa noire fa?ade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.
黑沉沉的危崖后面,看不見的太陽在金色的天空升起。
Le tableau que dresse le rapport du Groupe d'experts est préoccupant.
專家小組所描述的狀況令人擔(dān)憂。
Le tableau que M. Blix dresse dans son rapport est en demi-teinte.
布利克斯先在其報(bào)告中對(duì)局勢(shì)進(jìn)行了細(xì)致的描繪。
Nous sommes conscients des nombreux obstacles qui se dressent sur son chemin.
我們完全了解他們前進(jìn)道路上存在許多障礙。
Le Rapporteur spécial a en outre dressé un bilan détaillé du débat.
特別報(bào)告員進(jìn)一步詳細(xì)敘述了對(duì)討論過程的總看法。
Les forces israéliennes ont également dressé des fils barbelés autour de ce batiment.
以色列部隊(duì)還在該建筑周圍建造鐵絲網(wǎng)。
Le tableau que nous dresse le rapport du Secrétaire général est effectivement mitigé.
秘書長報(bào)告描述的情景確實(shí)是喜憂參半。
Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.
支個(gè)漂亮的桌子,每餐都有開胃和小慶祝。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com