轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

exercer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

exercer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[εgzεrse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 exercer 的動詞變位

v. t.
1. 練習(xí), 訓(xùn)練, 鍛煉:
exercer son corps 鍛煉身體
exercer sa mémoire 鍛煉記憶力
exercer qn à qch 訓(xùn)練某人做某事:Le professeur exerce ses élèves à la conversation en fran?ais. 教師對學(xué)生行法語會話訓(xùn)練。
exercer à (+ inf. ) 訓(xùn)練…使能 …, 鍛煉 …使能…:exercer le corps à supporter la fatigue 鍛煉身體使能`耐勞


2. [俗]考驗:
exercer sa patience 考驗?zāi)托?/span>

3. 使用, 運用, 行使; 發(fā)揮:
exercer une action 起作用[主語為事物]:l'action que la lumière exerce sur les plantes 光線對植物所起作用
exercer son droit 行使權(quán)利
exercer une influence 施加影響
exercer un pouvoir 行使權(quán)力
exercer ses talents 發(fā)揮才能


4. 從事, 操持:
exercer un métier 從事某職業(yè)
[賓語省略]Ce médecin n'exerce plus. 這個醫(yī)生不再行醫(yī)了。




s'exercer v. pr.
1. 練習(xí), 鍛煉:
s'exercer à chanter 練習(xí)唱歌
s'exercer à de longues marches 鍛煉長距離行軍
Les pongistes s'exercent tous les jours. 乒乓球運員每天練球。


2. 表現(xiàn):
la force s'exerce dans … 力量表現(xiàn)在…

3. 被運用, 被使用:
La critique s'est exercée sur ce livre. 對這本書行了評論。

常見用法
elle exerce le métier d'architecte她從事建筑師行業(yè)
il exerce à Paris他在巴黎工作
il s'exerce au maniement des armes他練習(xí)使用武器
s'exercer à taper à la machine練習(xí)使用打字機打字

聯(lián)想:
  • entra?ner   v.t. 卷走,帶走;拖,拉(某人);使卷入,使參加;吸引;驅(qū);招致,引起;訓(xùn)練,鍛煉;s’~ v. pr. 行訓(xùn)練,鍛煉,練習(xí)

近義詞:
aguerrir,  cultiver,  dresser,  entra?ner,  fa?onner,  former,  perfectionner,  éprouver,  pratiquer,  professer,  remplir,  éduquer,  habituer,  user,  travailler,  servir,  main,  faire,  acquitter de,  se consacrer à

exercer à: apprendre,  roder,  rompre,  

s'exercer: jouer,  s'appliquer,  s'endurcir,  s'entra?ner,  s'entretenir,  s'évertuer,  se déployer,  s'initier,  se livrer,  

s'exercer à: s'essayer,  

反義詞:
démissionner,  laisser,  refuser,  renoncer,  refusé
聯(lián)想詞
pratiquer實行,實施;occuper占據(jù),占領(lǐng);exprimer擠出,榨出;agir,干;exercice練習(xí),訓(xùn)練,鍛煉;enseigner教,教導(dǎo);travailler干活,勞;adonner專心于;revendiquer要求收回,追還;acquérir獲得,得到;accomplir完成,實現(xiàn);

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持婦女不受歧視地利用他們權(quán)利。

De l'impossibilité pour l'Agence d'exercer sa mission.

原子能機構(gòu)無法執(zhí)行其務(wù)。

Dans la magistrature, quelques hautes fonctions sont exercées par des femmes.

在法律部門,部分高級職位由婦女擔(dān)。

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果沒有行使權(quán)利手段,那么權(quán)利是毫無意義

Cette dernière doit tenir compte de cela en exer?ant ses compétences consultatives.

法院在運用其咨詢意見時應(yīng)牢記這一點。

Quelque 2?543 tradipraticiens ont obtenu directement l'autorisation d'exercer.

管委會預(yù)計共有2,543多名中醫(yī)具備直接注冊資格。

J'espère qu'une pression suffisante sera exercée sur les autorités de Belgrade.

我相信人們將向貝爾格萊德當局施加壓力。

Il y n'avait que trois pharmaciens qualifiés, dont deux exer?aient des fonctions administratives.

只有3名注冊藥劑師,其中兩人在行政崗位上工作。

Ils ne doivent pas être arrêtés pour leurs activités pacifiques exercées relativement à la Convention.

不得因他們以和平方式開展與大會有關(guān)而將其逮捕。

Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.

冰島從事兼職工作女性多于男性。

Depuis lors, le nombre de femmes qui exercent dans ces domaines ne cesse de cro?tre.

自那時以來,在這些領(lǐng)域中從業(yè)婦女不斷增加。

En outre, l'Assemblée nationale a annoncé sa volonté d'exercer ses fonctions de contr?le.

此外,國民議會承諾行使對政府行監(jiān)督職能。

Ma délégation voudrait féliciter le Comité pour l'exerce des droits inaliénables du peuple palestinien.

我國代表團要贊揚行使巴勒斯坦人民不可剝奪權(quán)利委員會。

Ce sont là quatre instances puissantes, et nous voudrions qu'elles exercent une pression diplomatique décisive.

它們確是4個有勢力者,我們希望到它們施加決定性外交壓力。

Sujet IV - Quel contr?le le Fonds exerce-t-il sur les projets qu'il subventionne?

項目四――基金對受其補貼項目發(fā)揮何種監(jiān)督作用?

La délégation devrait expliquer si une quelconque discrimination s'exerce dans les emplois accessibles aux femmes.

代表團應(yīng)該解釋在向婦女開放工作中是否存在著歧視現(xiàn)象。

On ignore l'ampleur exacte de la violence familiale exercée sur les femmes et les enfants.

關(guān)于針對婦女和兒童家庭暴力行為范圍沒有確切明。

Si le Président est dans l'incapacité d'exercer ses fonctions, un nouveau président est élu.

主席不能履行職務(wù)時,應(yīng)另選新主席。

Si le Président se trouve dans l'impossibilité d'exercer ses fonctions, un nouveau président est élu.

主席不能履行職務(wù)時,應(yīng)另行選舉一名新主席。

Ainsi, selon la Cour, c'est l'organisation qui détenait l'"autorité ultime" qui exer?ait un "contr?le effectif".

因此,根據(jù)法院判決,“有效控制” 屬于擁有“最終權(quán)力”組織。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exercer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。