Au Congo, le pourcentage d'enfants de moins de 5?ans émaciés est plus ou moins équivalent à la moyenne régionale, à savoir 10?%.
5歲以下兒童的消瘦比率與區(qū)域平均數(shù)差不多一樣(10%)。
Au Congo, le pourcentage d'enfants de moins de 5?ans émaciés est plus ou moins équivalent à la moyenne régionale, à savoir 10?%.
5歲以下兒童的消瘦比率與區(qū)域平均數(shù)差不多一樣(10%)。
Si elle sort de la chaise longue en canevas, sa silhouette émaciée se voit.La ligne de la silhouette semblent trop dures, comme si elles sont gravées par la tête carrée de la plume.
假使她從帆布躺椅上站起來(lái),會(huì)見(jiàn)得身段瘦削,也許輪廓的線(xiàn)條太,頭鋼筆劃成的。
Les résultats de cette enquête ont montré que 10,7?% des enfants souffraient d'insuffisance pondérale, 3?% souffraient de malnutrition sévère (enfants émaciés) et 11,4?% de malnutrition chronique (enfants souffrant d'un retard de croissance).
調(diào)查結(jié)果表明,10.7%的兒童體重不足,3%嚴(yán)重營(yíng)養(yǎng)不良(消瘦),11.4%的兒童長(zhǎng)期營(yíng)養(yǎng)不良(發(fā)育不良)。
Bien que nous voyons quotidiennement, sur nos écrans de télévision, les visages émaciés de la faim, nous n'avons pas encore été touchés par la compassion et la générosité de c?ur nécessaires pour soulager leur misère.
雖然我們每天都從電視上看到饑餓帶來(lái)的痛苦面孔,然而我們還沒(méi)有被減緩他們痛苦需要的同情和慷慨之心所打動(dòng)。
Quant à la malnutrition aigu?, les résultats de cette enquête montrent que 4?% des enfants sont émaciés, et 1?% l'est sévèrement, le niveau d'émaciation le plus élevé étant de 9?% pour les enfants de 12 à 23?mois.
至于急性營(yíng)養(yǎng)不良,該調(diào)查結(jié)果顯示,4%的兒童患極度消瘦癥,其中1%癥狀嚴(yán)重,12至23個(gè)月的兒童中有9%最為消瘦。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com