Elle continuera à travailler également sur deux autres affaires.
法院還將繼續(xù)審理另外兩個案件。
Elle continuera à travailler également sur deux autres affaires.
法院還將繼續(xù)審理另外兩個案件。
Les femmes procureurs sont spécialisées dans les affaires de famille.
女檢察官是專門負(fù)責(zé)家庭事務(wù)的檢察官。
Le service sera secondé par un administrateur chargé des affaires civiles (P-3).
將由一名民政干事(P-3)提供支助。
Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales prend la parole.
主管經(jīng)濟(jì)和社會事務(wù)副秘書長向全體委員會上發(fā)言。
Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.
有關(guān)這些案件的報告將在今后幾個月提出。
La?Commission s'est saisie des affaires de sa propre initiative.
委員會對這些案件主調(diào)查。
Par ailleurs, des jugements devraient être rendus dans les affaires Simba et Seromba.
而且預(yù)期將對Simba案和Seromba案作出判決。
Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.
因此,澳門特區(qū)的法院對其有管轄權(quán)。
Nous avons quelques questions à poser aux Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires.
我們有幾個問題要問主管人道主義事務(wù)副秘書長。
De plus, des procès concernant 22 accusés dans différentes affaires sont en cours.
此外,涉及不同案件的22名被告的審判正在進(jìn)行之中。
Cette charge étant insoutenable, le Groupe n'arrive pas à régler les affaires.
由于無法持續(xù)承受這種工作量,特別調(diào)查股不能結(jié)案。
Les Pitcairniens gèrent leurs affaires intérieures par l'intermédiaire du Conseil de l'?le.
皮特凱恩島民通過島理事會管理他們的內(nèi)部事務(wù)。
Il reviendra ensuite aux tribunaux et aux parquets du pays d'agir dans ces affaires.
就這些案件采取行動將是本國司法和檢察當(dāng)局的責(zé)任了。
C'est dire que certains substituts ont été chargés de deux ou trois affaires.
這意味著有些律師將指派受理兩起或三起案件。
M. Nicolas Michel, Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général.
副秘書長兼法律顧問尼古拉·米歇爾先生擔(dān)任秘書長的代表。
Dans des conditions optimales, le secrétariat peut s'occuper de 55?affaires par an au maximum.
在理想情況下秘書處一年最多可以處理55個案件。
à l'heure actuelle, neuf accusés dans six affaires attendent d'être jugés par le Tribunal international.
六個案子中的九個被告在國際法庭等待審判。
Une?des grandes inquiétudes est que les autorités ne traitent quasiment jamais ces affaires avec sérieux.
在此方面一個令人關(guān)注的主要問題是,有關(guān)當(dāng)局不認(rèn)真處理這些案件。
L'orateur note avec plaisir que l'ombudsman a examiné plusieurs affaires concernant les droits des femmes.
他高興地注意到監(jiān)察員已經(jīng)處理了許多涉及婦女權(quán)利的案件。
La nouvelle loi a été appliquée dans deux affaires, mais aucune condamnation n'a été prononcée.
已對兩起案件適用了新法令,但尚未有人因此被定罪。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com