轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

compliquer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

compliquer TEF/TCF常用TEF/TCF

音標:[k??plike]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 compliquer 的動詞變位
v. t.
1. 使復(fù)雜化; 使難懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分簡單的事情弄得復(fù)雜化

2. [轉(zhuǎn)]使難弄, 使難于理解

se compliquer v. pr.
復(fù)雜化, 變得混亂, 難懂, 難理解; 變嚴重, 惡化:
La situation se complique. 局勢變得復(fù)雜。
La maladie se complique. 疾病產(chǎn)發(fā)癥。


常見用法
il complique toujours les choses他總是把事情復(fù)雜化

法 語助 手
助記:
com共,同,合+pliqu編織+er動詞后綴

詞根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折疊,編織

  • compliqué, e   a. 錯綜復(fù)雜的;難懂的,難理解的

形容詞變化:
compliqué, compliquée
近義詞:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反義詞:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
聯(lián)想詞
simplifier簡化,使簡易化;arranger布置,安,整理;embêter使不快,使煩惱;aggraver加重;faire做出,創(chuàng)造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇氣,使氣餒,使泄氣;difficile難的,困難的;comprendre包括,包含;expliquer說明,解釋,闡明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打亂我們的計劃。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就件十分復(fù)雜的事來向您。

Cela me force à des démarches compliquées.

使我不得不采取復(fù)雜的措施。

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

別把問題復(fù)雜化,已經(jīng)夠棘手。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法語語法的規(guī)則很精確, 不過經(jīng)常很復(fù)雜。

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁產(chǎn)條約”的核查問題十分復(fù)雜。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她們懼怕繁瑣的銀行手續(xù)。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

我們的集體努力必須鼓勵種合作,而不是使之復(fù)雜化。

Cependant, le manque de personnel féminin complique l'établissement des horaires.

但是,由于女性工作人員短缺,班非常混亂。

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成的火山煙云使歐洲航空業(yè)恢復(fù)正常的希望更加渺茫

De plus, les procédures d'instruction de ces plaintes sont très compliquées.

況且,調(diào)查設(shè)訴的程序極其復(fù)雜。

Ces actes ne font en fait que compliquer la tache à accomplir.

類行為無疑將使需要進行的工作更加難做。

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在勞資爭端委員會解決爭端的程序比法院簡單。

D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.

其他一些案例比較復(fù)雜,必須謹慎處理。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先謝謝你。法語的語法和變位太復(fù)雜。我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tache.

種復(fù)雜的環(huán)境下進行工作,也讓我們的任務(wù)變得更加復(fù)雜。

Des problèmes de définition, qui compliquaient l'enregistrement des données, ont aussi été relevés.

各國的答復(fù)確認,定義問題給準確記錄有關(guān)情況造成較多的困難。

Pour assumer cette responsabilité de protéger ses citoyens, Isra?l a une tache doublement compliquée.

在履行它保護本國公民的責(zé)任時,以色列的任務(wù)倍加復(fù)雜。

Ce genre de différences risque de compliquer dans certains états le passage aux IFRS.

種差異很可能使有些會員國的財務(wù)報告準則過渡努力復(fù)雜化。

Nous devons éviter la menace de sanctions qui, sans nul doute, compliquerait la situation.

我們必須避免制裁威脅,無疑將使問題更為復(fù)雜。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 compliquer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。