Par conformisme, l'approche genre est intégrée dans certains programmes.
原,男女平等做法只是被納入了某些計劃中。
Par conformisme, l'approche genre est intégrée dans certains programmes.
原,男女平等做法只是被納入了某些計劃中。
Il s'agit plus d'une question de sensibilité à la problématique hommes-femmes que de non conformisme idéologique.
這是一個性別敏感問題而不是政治糾錯問題。
Cette promenade poétique à travers Paris permet à la photographe de nous transmettre sa mélancolie et son désir de rejeter le conformisme des vies urbaines.
通過這個淡然詩意巴黎漫步,她意在傳達給我們她憂傷和拋棄規(guī)蹈矩城市生活欲望。
Il a dit, je crois, qu'au Département des opérations de maintien de la paix, il s'agissait d'un exercice de conformisme pas vraiment très intéressant.
我認為他在維持和平行動部中說,這是一種政治上正確行為,并沒有任何真實價值。
Si l'on observe bien le monde, on en arrive à penser que la première grande lutte est celle contre la misère, contre l'égo?sme, contre l'indifférence, contre le conformisme.
我們認真地看這個世界,就必然會發(fā)現(xiàn)第一場偉大斗爭是消除貧窮、消除自私自利、消除無動衷、消除斗爭。
L'Argentin est convaincue que, dans les circonstances actuelles, le Conseil de Sécurité et la communauté internationale dans son ensemble ne doivent pas céder à la tentation de la passivité et du conformisme.
阿根廷認為,在目前條件下,安全理事會和廣泛國際社會應(yīng)避免受到無所作為和自滿情緒誘惑。
Et bien, pour ma part, je suis fier d'être Fran?ais quand cela signifie garder intacte sa capacité d'indignation et de révolte.Quand cela signifie autre chose que le conformisme en godillots.
作為法國人,我很自豪,當(dāng)涉及到保留憤怒和反應(yīng)權(quán)利不受干涉時候,當(dāng)涉及到不是一窩蜂無條件跟隨時候。
Les ateliers de formation aideront les policiers à travailler dans un monde de ??différences?? et à comprendre le r?le des idées re?ues et du conformisme sans négliger pour autant les caractéristiques spécifiques des missions de police en Irlande, Nord et Sud confondus.
培訓(xùn)班旨在培養(yǎng)“和平衛(wèi)士”和北愛爾蘭警察局人員在處理分歧方面技能,在承認在南北愛爾蘭警察工作差異同時認識到“團隊思考”和“一致性”作用。
Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux -?le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement?- par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.
但遺憾是45年來古巴人民被一種特務(wù)和告密者制度剝奪了他們選擇代表,自由表達意見而不擔(dān)心報復(fù)和自由集合和結(jié)社基本自由,這種制度目就是鎮(zhèn)壓反對派并強求思想一致。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com