轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

empêché

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

empêché

音標(biāo):[ɑ?pε∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
empêché, e
a.
1. 受拘束的,尷尬的
Dans ce cas imprévu, il fut fort empêché.在出乎意料情況下他茫然不知所措。
être empêché de sa personne〈俗〉局促不安,手足無(wú)措
2. 為事務(wù)牽制的
M.Duval, empêché, n'a pu assister à l'assemblée générale.迪瓦爾先生因事不能出席大會(huì)。

法 語(yǔ)助 手
近義詞:

être empêché: excusé,  occupé

反義詞:

être empêché: libre,  présent

aider,  autoriser,  commander,  consentir,  conserver,  dépêcher,  encourager,  exciter,  faciliter,  favoriser,  inciter,  laisser,  permettre,  pousser,  seconder,  libre,  
聯(lián)想詞
entra?né被驅(qū)動(dòng)的,被傳動(dòng)的;voulu需要的, 規(guī)定的;poussé提高的,加強(qiáng)的,深入的,精工細(xì)作的;manqué錯(cuò)過(guò);gêné感到不舒服的;regretté晚;permis許可證,執(zhí)照;retardé延遲;obligé負(fù)有義務(wù)的;décidé堅(jiān)決的,果斷的;dérangé煩惱;

Cela ne l’a pas empêché d’aller danser.

阻止她去跳舞。

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一場(chǎng)該死的雨使外出。

Ce racisme n'a pas empêché plusieurs couples franco-chinois de se former.

但是,這種種族主義并沒(méi)能阻止中法跨國(guó)婚姻。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

這事他沒(méi)有成為總統(tǒng)。

Indurlall Fagoonee et George Jaoshvili étaient empêchés.

因杜拉爾·法古尼和喬治·賈奧維利未出席本屆會(huì)議。

Cela ne la pas empêché de recevoir de nombreuses demandes dinterviews.

但即使這樣也沒(méi)有能夠阻止他接受被采訪的請(qǐng)求。

Cette situation nous a empêchés de signer le traité.

這種安全局勢(shì)使我國(guó)不能簽署該條約。

Certaines pressions ont néanmoins empêché la tenue de cette session.

不過(guò)由于某些壓力,這次會(huì)議未能舉行。

Qu'est-ce qui nous a empêchés de progresser davantage?

為什么無(wú)法取得更大進(jìn)展?

Les enfants ont été empêchés d'aller à l'école.

不能離家去工作,不能去看醫(yī)生或買(mǎi)藥。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

阻撓制憲會(huì)議正常工作長(zhǎng)達(dá)12天。

La KFOR n'a pas empêché ces attaques des terroristes.

駐科部隊(duì)沒(méi)有防止恐怖分子的這類(lèi)攻擊。

Des circonstances imprévues m’ont empêché de ne pas pouvoir venir à l’heure dite.

意外的情況使我不能準(zhǔn)時(shí)赴約。

Les possibilités de carrière limitées ont apparemment empêché la productivité de progresser.

職業(yè)機(jī)會(huì)有限顯然阻礙生產(chǎn)率的提高。

Les obstacles qui ont empêché la tenue de ce référendum nous inquiètent.

對(duì)阻礙這項(xiàng)事業(yè)的因素表示關(guān)注。

Le manque de ressources, notamment financières, les a empêchés d'appliquer pleinement ces stratégies.

然而,財(cái)政和其他資源短缺阻礙小島嶼國(guó)家執(zhí)行這些國(guó)家戰(zhàn)略的努力。

Cette restriction a également empêché tout échange de vues avec les autorités israéliennes compétentes.

這種限制也妨礙與以色列有關(guān)當(dāng)局交流看法。

Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en ?uvre au rythme désiré.

然而,一些不利因素阻礙其努力以所期的速度落實(shí)國(guó)際人口與發(fā)展會(huì)議(人發(fā)會(huì)議)行動(dòng)方案。

Chaque détenu est ainsi empêché de recevoir la visite d'au moins un proche.

每個(gè)囚犯至少有一個(gè)直系親屬不得探訪親人。

La faiblesse des capacités institutionnelles a parfois empêché que des réponses efficaces soient apportées.

機(jī)構(gòu)能力薄弱有時(shí)會(huì)妨礙有效對(duì)策的采取。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 empêché 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。