Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.
許可,不得透露機(jī)密資料。
s'autoriser de: exciper, prétexter, s'appuyer,
s'autoriser: prétexter, se prévaloir de, se recommander de,
s'autoriser: s'interdire,
Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.
許可,不得透露機(jī)密資料。
Aucune réponse à une réponse ne serait autorisée.
不應(yīng)允許對(duì)答辯再次出反答辯。
Instaurer des incitations pour les exploitants de concessions autorisées.
為營(yíng)核證特許產(chǎn)品者建立獎(jiǎng)勵(lì)制度。
Le nombre d'absences non autorisées devrait donc diminuer.
從而預(yù)期擅離職守的情況將減少。
La Commission n'est autorisée à prendre aucune autre mesure.
委員會(huì)受權(quán)采取任何其他行動(dòng)。
En outre, l'intégration de toutes les parties intéressées était autorisée.
此外,適當(dāng)程序還使對(duì)會(huì)計(jì)問(wèn)題感興趣的所有各方相互結(jié)合。
L'utilisation non autorisée d'armes militaires et d'armes de police.
權(quán)使用軍隊(duì)和警察的武器。
Cette action a été autorisée de manière unilatérale par le Premier Ministre.
這一行動(dòng)是由總理的單方面權(quán)的。
De telles pratiques étaient encore autorisées par les règles de l'OMC.
這些措施仍然是世貿(mào)組織規(guī)則所允許的。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entra?ner la confiscation.
試圖出口核準(zhǔn)的物品,可將這些物品沒(méi)收。
Il s'agit d'une convention exhaustive qui n'autorise aucune exception.
這是一項(xiàng)全面的公約,它沒(méi)有規(guī)定任何例外。
Certaines sont menées de concert avec des forces régionales ou multinationales autorisées.
其中有些行動(dòng)是同區(qū)域或多國(guó)權(quán)部隊(duì)共同實(shí)施的。
Cela va au-delà de ce qu'autorise l'article 42 de la Convention.
這樣超出了《公約》第四十二條的許可范圍。
En Inde, seules les forces armées sont autorisées à employer les mines terrestres.
在印度,只有武裝部隊(duì)才獲準(zhǔn)使用地雷。
Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).
首先,允許銀行主動(dòng)爭(zhēng)取其本身的中小企業(yè)客戶(說(shuō)服努力)。
Elles ne sont pour autant pas autorisées à agir comme elles l'entendent.
同時(shí),亦不允許其任意而行或完全各行其是。
Par la même occasion, il a exprimé son intention d'autoriser de nouvelles prorogations.
與此同時(shí),安理會(huì)表示打算權(quán)予以進(jìn)一步延長(zhǎng)。
La détention n'est autorisée que pour la période nécessaire à l'expulsion.
拘留期以不超過(guò)驅(qū)逐所需期限為宜。
Aucune dérogation à ces deux droits n'est autorisée au détriment d'une travailleuse.
不得對(duì)這兩項(xiàng)權(quán)利作出不利女性工作人員的克減。
La Mission n'a pas été autorisée par Asmara à se rendre en érythrée.
調(diào)查團(tuán)并接到阿斯馬拉當(dāng)局訪問(wèn)厄立特里亞的許可。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com