轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

forcer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

forcer TEF/TCF專四

音標:[f?rse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 forcer 的動詞變位

v. t.
1. 強行弄開, 用力破壞:
forcer une porte 把門強行打開
forcer une serrure 把鎖撬開
forcer une clef 把鑰匙扭彎了
forcer la porte de qn [轉]強行進入某人家中
forcer la consigne [轉]違犯禁令


2. 強行奪??; 強制獲得; 制服:
forcer une ville 強占一個城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使尊敬, 贏得尊敬
forcer le succès [喻](戰(zhàn)勝困難而)獲得成功


3. 逼迫, 強迫, 強使:
forcer la main à qn [轉, 俗]強迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 強迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 這使我采取復雜的措施。
Nous for?ons les troupes ennemies à reculer. 我們管使敵軍后退。


4. 使分, 使度, 使圍:
forcer la nature 做可能圍的事
forcer sa nature 勉強自己
forcer son talent 做自己能力圍的事
forcer la marche (le pas) 加快腳步
forcer un cheval 使馬長跑而分勞累
forcer un cerf à la course [狩獵]把鹿趕得筋疲力盡
forcer la voix 拼命提高嗓門
forcer la dose 加重劑量
. forcer un navire [海]使船速航行
forcer la carte (變戲法的人)使人自主地拿要他拿的一張牌; [轉]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭傷了手腕。


5. 夸張, 歪曲, 使變樣:
forcer le sens d'un mot 歪曲詞義
forcer la vérité 歪曲真理


6. [園藝]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力劃船
La brise force. 風更加猛烈了。


2. [機]狀態(tài)
cordage qui force trop 拉得太緊的纜繩

3. [牌戲]牌壓倒別人
4. 花巨大的氣力, 用很大的體力

Il est arrivé sans forcer. 他輕易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢來,別硬上!


5. forcer sur qch. 量使用,量飲用[指鹽,酒等]

se forcer v. pr.
1. 分用力地做, 分起勁地做
2. 自我克制, 強迫自己; 盡力, 努力:

J'ai d? me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我逼著自己跑完全程。


常見用法
force-toi un peu, mange! 你強迫自己吃點
se forcer à 盡力……
elle se force à parler lentement 她盡力說得很慢
forcer l'admiration 令人贊美,令人羨慕
forcer un animal 【獵】把動物逼得走投無路

www.fr hel per.com 版 權 所 有
助記:
forc強+er動詞后綴

詞根:
fort, forc 強,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,強制的;可避免的,必然的;自然的
  • forcément   ad. 必然地,可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 強迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 強迫自己做某事;盡力做某事

近義詞:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tacher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反義詞:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
聯(lián)想詞
contraindre強制,強迫,迫使;obliger使承擔義務;empêcher阻止;amener帶來,領來;pousser推,推進;relacher放松,使松弛;faire,創(chuàng)造,制造;autoriser準許,允許,同意,;presser壓榨,擠;imposer強迫,強加;inciter鼓動,鼓勵,激勵;

Les jeunes filles sont forcées au mariage pour différentes raisons.

年青婦女被強迫結婚有各種原因。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

將為聯(lián)塞部隊專門設計這個軍事觀察和聯(lián)絡組的結構。

Les victimes des attaques des Hema on été forcées de se défendre.

這使許多赫馬人襲擊受害者保衛(wèi)自己。

Les saisies et occupations forcées d'écoles ne laissent pas d'inquiéter.

令人關切的是劫持和強迫占據(jù)學校。

La communauté internationale doit apporter un soutien résolu à la Force africaine.

國際社會必須堅定支持非洲部隊。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察試圖強迫他坐一張椅子上。

Ils doivent donc être considérés eux aussi comme des victimes des disparitions forcées.

因此也必須將他們看作是強迫失蹤受害者。

Il n'y aurait eu pratiquement aucune condamnation de responsables de disparitions forcées.

據(jù)報告,對強迫失蹤幾乎沒有給予任何定罪。

Bien évidemment, cela vaut également pour la Force internationale de sécurité au Kosovo.

當然,我們對駐科部隊表示同樣的感謝和贊賞。

Nous ne pouvons les y forcer; il est nécessaire qu'ils le fassent volontairement.

我們能強迫他們;這是需要自愿做的事情。

La politique prend expressément en considération le cas des mineures forcées à se prostituer.

政策特別關注被迫賣淫的未成年人。

D'une manière générale, les forces en présence ont bien coopéré avec la Force.

總的來說,雙方敵對部隊與聯(lián)塞部隊進行了良好合作。

Plus de 350 enfants rattachés à la Force de défense civile ont été démobilisés.

民防部隊所屬的350多名兒童也已登記復員。

Les deux parties ont en général coopéré avec la Force dans l'exécution de ces taches.

觀察員部隊執(zhí)行任務時雙方一般都給予合作。

Les deux parties ont en général coopéré avec la Force dans l'exécution de ses taches.

觀察員部隊執(zhí)行任務時,雙方通常都給予合作。

L'ordre du jour de chaque réunion a été établi par la Force, selon l'usage consacré.

每次會議的議程都是安援部隊按照既定做法制定的。

Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à?monter dans leur propre camionnette.

一個運貨卡車中的三個男人擋住了租車,迫使她們進入運貨卡車。

Il est en outre prévu d'acheter 238?systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正為聯(lián)塞部隊購買238套廣域網(wǎng)視像會議應用軟件(桌面到桌面)。

C'est un général fran?ais qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法國將軍現(xiàn)領導國際安全援助部隊。

L'Autriche fournit également quelque 650?soldats à la Force internationale de sécurité au Kosovo (KFOR).

奧地利還為駐科索沃國際安全部隊(駐科部隊)提供了約650名官兵。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 forcer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。