Les réactions israéliennes ont été modérées, proportionnées et ciblées.
以色列回?fù)羰怯蟹执?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">、相稱慎。
se modérer: se calmer, se limiter, se restreindre, diminuer, s'apaiser, tomber, tiédir,
se modérer: exagérer, forcer, pousser, augmenter, enfler,
Les réactions israéliennes ont été modérées, proportionnées et ciblées.
以色列回?fù)羰怯蟹执?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">、相稱慎。
Aujourd'hui, on entend de nouveau des expressions plus modérées.
現(xiàn)在,比較溫說法重新出現(xiàn)。
Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aigu? modérée pour les poissons.
全氟辛烷磺酸對魚類急性毒性中等。
Il est apparu que le SPFO présentait une toxicité aigu? modérée pour les poissons.
全氟辛烷磺酸對魚類急性毒性中等。
Quels que soient les chiffres exacts, même les estimations les plus modérées sont vertigineuses.
論準(zhǔn)確數(shù)字是什么,即使最保守估計數(shù)也表明所存在問題達(dá)到了令人震驚程度。
M.?Pérès est un vétéran de la politique, connu pour ses opinions raisonnablement modérées.
佩雷斯先生是一位資深政治家,屬合理溫派。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就是說,適度國際移徙對延緩人口老化作用不大。
En ce qui concerne l'exercice du droit de veto, notre position est modérée et réaliste.
就否決權(quán)而言,我們立場是溫而現(xiàn)實。
Dans 40 de ces pays, les carences étaient modérées.
其中40個國家缺碘程度不嚴(yán)重。
Modérez votre ton.
請您說話口氣溫些。
Modérez vos paroles.
您措詞要溫些。
Le froid se modère.
寒冷正在減弱。
L'augmentation concerne principalement des femmes faisant état de violence modérée.
這一增長主要與女性報告中等程度暴力行為有關(guān)。
Nous voulons simplement nous associer aux voix modérées qui réclament la paix.
我們只想與大家一起冷靜地為平而呼吁。
Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.
然而,占領(lǐng)國亞美尼亞仍不愿放棄其領(lǐng)土野心。
Il nous faut être réaliste et modérer les grandes ambitions par des attentes raisonnables.
我們必須務(wù)實,我們期望應(yīng)該合理,不能好高騖遠(yuǎn)。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯環(huán)己烷對藻類、無脊椎動物魚類毒性中等。
En 2010, la stabilisation de l'activité économique soutiendra des hausses de prix modérées.
區(qū)域前景受兩個值得注意風(fēng)險因素影響。
Inversement, si la consommation a été modérée, le taux d'augmentation des primes est lui aussi modéré.
相反,如果求醫(yī)問藥一貫不多,那么保險費上漲就會不多。
Une carence modérée en vitamine?A était observée chez 21?% d'entre elles.
女性患有中度維生素A 缺乏。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com