Le silence étouffe tour à tour cris rales.
沉默時(shí)著喧嘩聲。
s'étouffer: s'assoupir,
Le silence étouffe tour à tour cris rales.
沉默時(shí)著喧嘩聲。
Isra?l assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列對(duì)巴勒斯坦人民實(shí)行了窒息性的經(jīng)濟(jì)封鎖。
Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égo?sme, réveillait toutes les vertus endormies.
這幅畫能引人祈禱,勸人寬恕,消滅自私,喚起一切沉睡的德性。
Nous voyons dans les actes d'Isra?l une tentative d'étouffer toute possibilité sérieuse de paix globale.
我們將以色列的行動(dòng)看作扼殺任何為實(shí)現(xiàn)全面和平的努力之機(jī)會(huì)的企圖。
Nous pensons qu'il faut susciter un débat sain sur ce sujet, et non pas l'étouffer.
我們認(rèn)為應(yīng)對(duì)該議題展開健康的辯論,不應(yīng)扼殺這種辯論。
Tout cela ne vise en fin de compte qu'à étouffer systématiquement l'esprit d'une nation.
這一切的最終意圖在于徹底扼殺一個(gè)民族的精神。
Prétendre contenter ses désirs par la possession, c'est compter qu'on étouffera le feu avec de la paille.
企圖以占有來(lái)滿足欲望,那你就等著將來(lái)用稻草來(lái)?yè)浠鸢桑?/p>
Et un Pakistan stable étouffera les terroristes.
穩(wěn)定的巴基斯坦將讓恐怖主義的綱領(lǐng)窒息。
Ah… mon dieu ! Il s’étouffe, Barbouille, taper dans le dos ! Plus fort, voyons !
哦,老天?。∷锼懒?,巴巴布伊,快拍他的背!多用點(diǎn)兒力??!
On étouffe ici.
這里真悶。
Le Secrétariat ne doit pas étouffer l'affaire dans ce cas.
秘書處不應(yīng)隱瞞這一事件的事實(shí)。
Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.
最近發(fā)的事件絕不應(yīng)破壞我們的樂(lè)觀情緒。
Il étouffe des sanglots.
他忍住啜泣。
La chaleur m'étouffe.
熱得我喘不過(guò)氣來(lái)。
Les trois murs étouffent et détruisent tant Jérusalem-Est occupée que Bethléem.
這三段墻正在窒息和毀滅被占領(lǐng)的東耶路撒冷和伯利恒。
Le cadre juridique mis en place étouffe la voix de l'opposition.
一個(gè)既定的法律框架 壓反對(duì)派的聲音。
J'étouffe dans cette atmosphère.
這種氛圍讓我窒息。
Les monopolistes patentés peuvent étouffer leurs concurrents novateurs, ce qui décourage l'innovation.
業(yè)已先入為主的壟斷者可能會(huì)打壓富有創(chuàng)新精神的對(duì)手,從創(chuàng)新。
Ils appuient activement les éléments radicaux et étouffent les voix de la raison.
它們積極支持極端分子,削弱理性的聲音。
Il convient de ne pas manquer, étouffer, excuser ou tout simplement ignorer ces infractions.
我們不應(yīng)該忽略、掩飾、原諒或干脆無(wú)視這些違約行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com