Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒氣一下子平息了下來(lái)。
s'apaiser: s'assoupir, se calmer, se détendre, se modérer, tomber,
s'apaiser: se lever, fermenter, s'animer, éclater,
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒氣一下子平息了下來(lái)。
Or, empêcher la course aux armements, c'est apaiser les tensions.
而遏止軍備競(jìng)賽將緊張局勢(shì)。
Or,?empêcher la course aux armements, c'est apaiser les tensions.
軍備競(jìng)賽的阻止能緊張局勢(shì)。
Nous espérons que la réunion de Charm al-Cheikh apaisera la tempête.
我們希望沙姆沙伊赫會(huì)議將平息這場(chǎng)風(fēng)波。
Des élections bien organisées peuvent donc être un moyen d'apaiser les tensions.
因此,適當(dāng)舉行的選舉能夠成為減輕緊張狀況的途徑。
Au Rwanda, les blessures si douloureuses du génocide commencent petit à petit à s'apaiser.
在盧旺達(dá),滅絕種族罪令人痛苦的傷口正在開(kāi)始一點(diǎn)一點(diǎn)地愈合。
Nous espérons cependant que les tensions s'apaisent davantage et que la violence prendra fin.
然而,我們希望看到進(jìn)一步緊張局勢(shì)、完全制止暴力。
L'ONU a maintenu des rapports étroits avec les deux camps afin d'apaiser les tensions.
聯(lián)合國(guó)始終與雙方保持密切接觸,爭(zhēng)取減緊張局勢(shì)。
La conjoncture économique et sociale du monde n'est pas de nature à apaiser nos inquiétudes.
世界的經(jīng)濟(jì)社會(huì)局勢(shì)令人不安。
Nous appuyons pleinement tous les efforts des pays de la région afin d'apaiser les tensions.
我們完全支持該地區(qū)國(guó)家?guī)椭鷾p緊張狀況的一切努力。
Les élections et une structure responsable de gouvernement sont le meilleur moyen d'apaiser les tensions.
選舉負(fù)責(zé)的管理結(jié)構(gòu)是情緒的最佳途徑。
C'est d'une vie politique apaisée que la République centrafricaine a aujourd'hui le plus grand besoin.
今天,中非共國(guó)最需要的是更平靜的政治生活。
Ces groupes rebelles ne doivent pas être apaisés.
對(duì)這些反叛團(tuán)伙絕不能姑息。
Plusieurs propositions ont été avancées pour apaiser cette crainte.
為決這一關(guān)切提出了各種建議。
Pour apaiser cette crainte, plusieurs propositions ont été faites.
為消除這一擔(dān)心,有與會(huì)者提出了若干建議。
Lorsque le conflit s'apaise, toutes les interventions disparaissent graduellement.
一旦沖突減之后,所有的干預(yù)行動(dòng)就逐步消失。
Cela a en quelque sorte apaisé la crise provoquée à Gaza.
這略為了加沙的危機(jī)。
Il est tout aussi important d'apaiser l'affrontement en Iraq.
結(jié)束伊拉克的沖突同樣重要。
Le but est-il d'apaiser les conflits qui s'exacerbent?
穩(wěn)定的目的是正在激化的沖突冷卻下來(lái)嗎?
Pour apaiser cette crainte, il a été proposé de le supprimer.
為決這一問(wèn)題,有與會(huì)者建議刪除這一詞。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com