轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

énerver

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

énerver TEF/TCF專四

音標(biāo):[enεrve]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 énerver 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. [書(shū)]無(wú)力
2. (中世紀(jì))處以燒烙膝部肌腱之刑
3. 剌激神經(jīng), 惱火:

Le moindre bruit l'énerve. 一點(diǎn)點(diǎn)聲音就他神經(jīng)受了。
une réponse qui énerve 一個(gè)令人惱火的答復(fù)


4. [醫(yī)]切除神經(jīng); 切斷神經(jīng)
5. 過(guò)度興奮, 過(guò)度激動(dòng)



s'énerver v. pr.
1. 變無(wú)力
2. 變激動(dòng), 惱火
3. 煩躁安, 心煩意亂


常見(jiàn)用法
Le bruit l'énerve. 噪音他煩躁。
Ne t'énerve pas?!別發(fā)火!
Elle s'énerve souvent sans raison. 她經(jīng)常無(wú)緣無(wú)故地發(fā)火。

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
é除去+nerv神經(jīng)+er動(dòng)詞后綴

詞根:
nerv 神經(jīng)

聯(lián)想:
  • agacer   v.t. 刺激;,厭煩,惱火;逗弄,戲弄
  • irriter   v.t. 激怒,惱怒,生氣;刺激,難受

近義詞:
agacer,  asticoter,  crisper,  exaspérer,  exciter,  horripiler,  irriter,  surexciter,  excéder,  impatienter,  échauffer,  indisposer,  porter,  enflammer,  ennuyer,  monter,  porter sur les nerfs à,  taper sur les nerfs à,  emporter,  se monter

s'énerver: s'impatienter,  agité,  excité,  s'affoler,  s'exciter,  se monter,  

反義詞:
apaiser,  désénerver,  calmer,  détendre,  rasséréner,  reposer,  abattre,  abattu,  affermir,  amuser,  animer,  animé,  apaisé,  calmé,  détendu,  fortifier,  fortifié,  reposé

s'énerver: apaisé,  se calmer,  se détendre,  serein,  tranquille,  

聯(lián)想詞
embêter,煩惱;inquiéter安,擔(dān)心;agace苦惱;insulter侮辱,凌辱,辱罵;ennuyer引起安,煩惱;déranger弄亂;effrayer害怕,驚恐;arrêter阻止,停止;exciter興奮,激動(dòng);étonner震驚;calmer平靜;

Y a-t-il des choses que font les Fran?ais qui vous énervent??

法國(guó)人做的事情當(dāng)中有沒(méi)有一些讓您覺(jué)生氣的?哪些事情?

?a va, ?a va, c'est passé, ?a ne sert à rien de s'énerver.

好了,好了。已經(jīng)過(guò)去了。生氣也沒(méi)有用。

Ne t'énerve pas comme ?a. Tu sais bien que c'est mauvais pour ta tension!

別這么生氣。你明明知道這對(duì)你的血壓好!

Il m'énerve avec ses questions stupides.

他那些愚蠢的問(wèn)題真讓我受了。

Le moindre bruit l'énerve.

一點(diǎn)點(diǎn)聲音就他神經(jīng)受了。

Du calme, ne t'énerve pas.

平靜些, 別激動(dòng)。

Alex : Là, devant toi. Et dis dont dis-le si je t’énerve.

那,你前面,如果你生氣了別說(shuō)哦。

C’est très peu possible ailleurs, j’imagine.On n’a pas besoin de s’énerver ou se stresser ici.La vie est paisible comme elle serait.

過(guò)現(xiàn)在倒是很明白,因?yàn)樵诔啥既藗兙涂梢陨?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/5VGpzImKLZrd7d6Wp3U6YJvci14=.png">如同那個(gè)漁人般,只是沒(méi)有陽(yáng)光用來(lái)曬網(wǎng)罷了,哈哈。

Pourquoi il m'énerve, je veux pas le discuter avec les autre,je veux parler juste de son bien, il y a qu'à lui auquel je peux le dire.

所以就打給他了,剛好他也沒(méi)睡。。。為什么爽他,我又想跟別人說(shuō),我只想說(shuō)他的好。

De ce qui précède, les actes posés par les membres du Gouvernement sont valides au regard du droit international de sorte qu'ils ne sauraient être assimilés à des actes perpétrés par les agresseurs et les insurgés, sans énerver le principe de souveraineté.

鑒于所有這些,政府官員的行動(dòng)在國(guó)際法下有效,可在有損于主權(quán)原則情況下與入侵者或反叛份子等同。

Alors, plus les Accords de Lusaka les serrent en étau vers le débat sur cette question de la nationalité, plus Kinshasa s'énerve et entame le jeu de la provocation et de la calomnie contre deux signataires des Accords de paix de Lusaka dont un devant participer au dialogue intercongolais précisément.

而且,《盧薩卡和平協(xié)定》他們無(wú)法對(duì)這一國(guó)籍問(wèn)題進(jìn)行辯論,金沙薩對(duì)此感到惱火,于是對(duì)《盧薩卡和平協(xié)定》協(xié)定的兩個(gè)簽署方進(jìn)行挑釁和誹謗,其中一方正準(zhǔn)備參加剛果人對(duì)話。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 énerver 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。