La?mansuétude des autorités turques à l'égard du père de l'auteur est totalement inexplicable.
土耳其當(dāng)局對撰文人父親的寬容忍完全無法解釋。
La?mansuétude des autorités turques à l'égard du père de l'auteur est totalement inexplicable.
土耳其當(dāng)局對撰文人父親的寬容忍完全無法解釋。
Nous ne connaissons aucun autre exemple où une telle mansuétude a été manifestée à l'égard de ce type d'activités.
我們不知道在其他任何地方有任何類似的寬容這類行動的例。
Il serait fait preuve d'une plus grande mansuétude dans le traitement des personnes qui reviennent dans le pays, dans certains cas.
有告指出,在某些方面對回返者的處理有所放寬。
Leurs crimes échappent, eux aussi, au chatiment étant donné la politique non déclarée de la puissance occupante de mansuétude à leur égard, ce qui encourage de nouvelles attaques.
在占領(lǐng)國不公開的默許態(tài)度下,這些犯罪行為沒有受到處罰,從而鼓勵了更多的攻擊行動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com