Tu comprends seulement la douceur de ma voix.
你只聽得懂,我嗓音溫柔。
Tu comprends seulement la douceur de ma voix.
你只聽得懂,我嗓音溫柔。
Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.
春天悄悄地來了,樹都變綠了。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和溫和不含皂基,不會弄痛眼睛。
On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !
為她柔軟和舒適而傾倒!
On y vivait dans la douceur d'un éternel soleil d'été.
在永恒夏日陽光下,人們愉快蜜地生活。
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充滿柔性、人性,又總是規(guī)范、嚴謹和理性。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你沒有很長時間可以享受柔軟夕陽。
Tu n'avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
長久以來,你唯一樂趣就是觀賞夕陽下溫柔晚景。
Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.
簡直是模范!在天鵝炫耀求偶及交配過程中,一切都是“溫柔”,只有“溫柔”。
Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.
不再為誰溫柔卸下我鐵石心腸。
L'amour de douleur ne nous vaut riens de mémoire.Il se casse vis-à-vis au douceur!
痛愛絕對不值得回憶,因為在蜜面前不堪一擊!
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我溫柔發(fā)出這個單詞,是因為這種謝意源于我內(nèi)心深處。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太陽,我們幸福源泉,晨曦初露,它給我們一個無限輕柔擁抱。
Le confort tout en douceur !
柔軟,舒適!
Alors, faire des affaires en douceur.
所以生意做相當順利。
Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!
突然之間時間過得多慢??!又是多么蜜啊!
La couverture en douceur a couvert le chat.
柔軟毯子蓋住了這只小貓。
Tu peux frapper à la porte en douceur.
你應(yīng)該輕輕地敲門。
Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.
她人生有如美夢與純潔白云.
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜飲迷人溫情,銷魂快樂.
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com