On puise de l'eau potable les nappes phréatiques.
人們從含水層汲取飲用水。
On puise de l'eau potable les nappes phréatiques.
人們從含水層汲取飲用水。
Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .
我將能從張照片中汲取靈感。
Là où l’on puisait de l’eau à 40mètres de profondeur, on puise désormais à 400 mètres.
在那里,原先40米深處能打出水,現(xiàn)在則要到400米深處才行。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它們的脈管在她的河床中吸取清水。
Le texte s'inspire d'un grand nombre de codes déontologiques puisés dans divers systèmes juridiques.
該守則是在審查了不同法律制度的大量行為守則后起草的。
2 – Le Monde chinois ne?puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中國并未借鑒一哲學理論,而是有另一種世界觀。
Trois puisent essentiellement à des sources commerciales.
三個辦法來自私營部門的商業(yè)流通。
Puise-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même?
我是否可以認為大會也希做?
Le Comité contre le terrorisme puisera dans ce fichier selon ses besoins.
反恐怖主義委員會將在需要時使用些專家。
Le PNUD a puisé un mois sur 12 sur sa réserve opérationnelle.
發(fā)計劃署在12個月中有一個月動用了準備金。
Ils ont réinterprété les mandats existants et puisé dans les ressources disponibles.
它們重新解釋原有的任務規(guī)定,緊縮資源。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主義一直在從極端主義意識形態(tài)中汲取力量。
Il espère puiser dans cette expérience pour renforcer l'action de la Commission.
智利希利用本國在方面的經驗,協(xié)助委員會工作。
Le Conseil de sécurité peut puiser dans cette évolution favorable un peu de réconfort.
安全理事會可以從一有利的事態(tài)發(fā)展中獲得某種寬慰。
La diminution des recettes allait contraindre l'UNOPS à puiser dans sa réserve opérationnelle.
收入減少,項目廳就必須削減該機構業(yè)務儲備金的一部分。
Les pays plus faibles doivent pouvoir puiser dans la force des pays plus avancés.
較弱的國家必須能夠依靠較為先進國家的實力。
De l'eau est également puisée dans le territoire palestinien occupé pour ravitailler Isra?l.
被占領領土上的水還被抽往以色列。
Il avait aussi puisé dans son propre fonds d'urgence pour parer aux urgences oubliées.
她補充說人口基金已經使用自己的應急基金用于“被遺忘的緊急情況”。
Il n'est actuellement pas possible de puiser les renseignements requis à une seule source.
現(xiàn)在沒有一個可從中方便檢索此類信息的單一來源。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主題專長可從兩個部的實質性領域抽調。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com