Le camion déverse les ordures dans la décharge.
卡車把垃圾卸在垃圾場。
se déverser: s'écouler, se jeter, se vider, se répandre, jeter, couler, écouler, dégorger,
Le camion déverse les ordures dans la décharge.
卡車把垃圾卸在垃圾場。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他們把一條河的水引一條運河。
Les avions ont déversé des tonnes de bombes sur l'objectif.
飛機向目標投好幾噸炸彈。
Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.
對非法傾棄危險廢物進行取樣和清理。
Déversés dans les égouts, ils se décomposent en nonylphénol (NP), un sous-produit très toxique.
在制造過程中他們會分解為一種劇毒物質(zhì)壬基酚(NP),被傾水排污管道中。
Les déchets solides des zones industrielles israéliennes sont couramment déversés dans les zones palestiniennes.
來自以色列工業(yè)區(qū)的固體廢物通常都棄置在巴勒斯坦土地上。
L'eau se déverse dans le bassin.
水流蓄水池。
La tour déverse.
座塔傾斜了。
L'eau se déverse dans les seaux sous une pression.
水注水桶后,在壓力流出。
Des bassins supplémentaires ont été creusés spécialement pour récupérer le pétrole déversé.
還另外挖掘了一些專門回收溢流石油的井坑。
Il exploite les ressources naturelles des Palestiniens et déverse des déchets toxiques.
以色列剝削巴勒斯坦人的自然資源,排放有毒廢棄物。
L'usine déverse les déchets.
工廠在傾廢料。
Au moins 14 colonies de peuplement déversent des déchets liquides sur les terres palestiniennes.
至少有14個定居點向巴勒斯坦土地排放液體廢物。
S'agissant des grandes quantités déversées, les co?ts des dommages sont difficiles à estimer.
當發(fā)生大量溢出事故時,其所造成的損失很難估計。
De surcro?t, les eaux usées de l'usine se déversent directement dans le Lac Skadar.
另一種影響是廢水直接傾斯卡達爾湖。
Les états-Unis ont déversé plus de 100 000 tonnes de bombes sur l'Iraq.
美國向伊拉克投擲了100 000多噸炸彈。
?L'hydrogéologie? indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.
“水文地質(zhì)”指含水層儲存、輸送和排泄地水的能力。
Près de 3 millions de tonnes bombes ont été déversées sur son territoire pendant le conflit indochinois.
在印度支那沖突期間,將近300萬噸炸彈傾落在老撾領(lǐng)土上。
Ainsi, plusieurs états pourraient contribuer à polluer un cours d'eau en y déversant séparément des produits polluants.
例如,幾個國家可能通過分別排放污染物而造成一條河流的污染。
On estime que, dans le monde, de 10 à 20?% de ceux-ci seraient déversés par les bateaux.
據(jù)估計,海運造成的廢棄物占全世界海洋廢棄物的10至20%。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com