La guerre a durement éprouvé ce pays.
戰(zhàn)爭(zhēng)這個(gè)國(guó)家遭受了深重的苦難。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
戰(zhàn)爭(zhēng)這個(gè)國(guó)家遭受了深重的苦難。
Il a été durement éprouvé par cette perte.
這一喪事靈受到很大的打擊。
J'ai déjà éprouvé qu'il est plein de courage.
我已認(rèn)識(shí)到是十分勇敢的。
De nombreux facteurs entravent l'application de mesures de prévention éprouvées.
執(zhí)行可靠的預(yù)防措施受到許多因素的妨礙。
L'état d'Isra?l a été éprouvé par le terrorisme depuis ses débuts.
以色列國(guó)從建國(guó)一開(kāi)始就一直受到恐怖主義的威脅。
Bref, la vie pour la communauté la plus éprouvée d'Europe est pratiquement intolérable.
總之,這一個(gè)在歐洲遭受苦難最深重的族群的生活幾乎無(wú)法忍受。
Ce malheur l'a éprouvé.
這個(gè)不幸遭受痛苦。
Ce cadre d'action a été éprouvé et testé, et il accumulé beaucoup d'expérience.
這一行動(dòng)框架受了試驗(yàn)和考驗(yàn),積累了豐富的驗(yàn)。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名與會(huì)者強(qiáng)調(diào)指出,政治決策必須以可靠的科學(xué)知識(shí)為基礎(chǔ)。
Le procédé PWC a en outre été décrit comme une technologie industrielle éprouvée et opérationnelle.
另?yè)?jù)報(bào)導(dǎo),此種工藝是一種過(guò)論證表明性能良好、可正常操作的商用技術(shù)。
Les tensions qui ont éprouvé notre système de gouvernement ont mis nos forces à l'épreuve.
影響我們政府制度的壓力和緊張,考驗(yàn)了我們的實(shí)力。
20 et amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point.
20 把你們的小兄弟帶到我這里來(lái),如此,你們的話便有證據(jù),你們也不至于死。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.
我們向受害者家屬表示真誠(chéng)的哀悼。
Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.
我們向在這一時(shí)刻受到如此嚴(yán)峻考驗(yàn)的無(wú)數(shù)家庭表示最深切的慰問(wèn)。
Les Seychelles ont-elles éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17?
塞舌爾在實(shí)施附件17方面是否有任何困難?
Initialement, certains pays ont éprouvé des difficultés à utiliser le système.
一些國(guó)家最初在用該系統(tǒng)時(shí)遇到一些問(wèn)題。
Ces?pays ont éprouvé des difficultés à élaborer leur rapport.
這些國(guó)家在制訂報(bào)告過(guò)程中遇到了困難。
Maurice a t-elle éprouvé des difficultés à appliquer ladite Annexe 17 ?
毛里求斯在執(zhí)行附件17時(shí)遇到了任何困難嗎?
Nous espérons que ce changement répondra aux craintes éprouvées à cet égard.
我們希望這一改動(dòng)將照顧到在這一點(diǎn)上的任何焦慮。
Le Groupe a cependant éprouvé certaines difficultés à obtenir les renseignements requis.
但專(zhuān)家組注意到,并不總是能輕易得到所信息。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com